Powwow: Punta del Este - Uruguay

This discussion belongs to Powwows » "Powwow: Punta del Este - Uruguay".
You can see the powwows page and participate in this discussion from there.

Walter Landesman
Walter Landesman  Identity Verified
Uruguay
Local time: 20:11
English to Spanish
+ ...
Error Jul 1, 2017

Debe ser "traductores E intérpretes", no "Y".

 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member for the following reason: Error when editing
Laureana Pavon
Laureana Pavon  Identity Verified
Uruguay
Local time: 20:11
Member (2007)
English to Spanish
+ ...

MODERATOR
Gracias Jul 1, 2017

Gracias, Walter, por avisar.
Nos vemos el 22.


 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Lucia Leszinsky[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Powwow: Punta del Este - Uruguay






TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »