Interview with Donna Parrish on the history of MultiLingual Magazine

This discussion belongs to Translation news » "Interview with Donna Parrish on the history of MultiLingual Magazine".
You can see the translation news page and participate in this discussion from there.

Enrique Cavalitto
Enrique Cavalitto  Identity Verified
Argentina
Local time: 05:02
Member (2006)
English to Spanish
Funny and instructive Apr 17, 2017

I had the privilege of meeting (and sharing some spaces with) both Renato and Donna, and I respect and admire them both. Listening to this exchange is both funny and instructive.

 


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Moderator(s) of this forum
Jared Tabor[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Interview with Donna Parrish on the history of MultiLingual Magazine







TM-Town
Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business

Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.

More info »
Wordfast Pro
Translation Memory Software for Any Platform

Exclusive discount for ProZ.com users! Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value

Buy now! »