19:42 Aug 17, 2017 |
German to English translations [PRO] Law/Patents - Government / Politics | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Lancashireman United Kingdom Local time: 00:28 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +3 | EU Commission proposal |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
EU Commission proposal Explanation: EU-Kommissionsvorschlag proposal by the EU Commission The EU Commission makes proposals all the time. These are then adapted (angepasst) or supplemented (ergänzt). http://context.reverso.net/übersetzung/deutsch-englisch/im V... -------------------------------------------------- Note added at 5 hrs (2017-08-18 01:19:16 GMT) -------------------------------------------------- i.e. the actual implementation is carried out by the relevant agencies. That's why the notion of a Werk as a fait accompli seems unlikely here. |
| |
Grading comment
| ||