Ausräumen

Polish translation: Kształtowanie ubytkowe

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Ausräumen
Polish translation:Kształtowanie ubytkowe
Entered by: Piotr Hasny

10:04 Jun 28, 2017
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Ausräumen
instrukcja produktu.

Unter "Ausräumen" ist die Herstellung einer Messerkontur aus einem rohen Blankett gemeint, also die Erzeugung eines neuen Messers.

czy ktos z Was spotkal sie juz z takim okresleniem?
Leopold Laskowski
Local time: 21:43
Kształtowanie ubytkowe
Explanation:
Kształtowanie ubytkowe – polega na usuwaniu części materiału z przygotówki.
Podczas obróbki skrawaniem i obróbki ściernej do usuwania naddatku obróbkowego wykorzystuje się
energię mechaniczną. Obróbki różnią się wykorzystywanym narzędziem.
Skrawanie polega na usuwaniu z przedmiotu obrabianego warstwy materiału przy użyciu energii mechanicznej
za pomocą narzędzia o ostrzu w kształcie klina. Usunięta warstwa materiału przekształcona w wiór,
w całej swojej objętości jest odkształcona plastycznie.

http://www.wtc.wat.edu.pl/images/dydaktyka/katedra/zaranski/...

--------------------------------------------------
Note added at 21 Stunden (2017-06-29 07:30:58 GMT)
--------------------------------------------------

druga propozycja to: obróbka ubytkowa
Selected response from:

Piotr Hasny
Poland
Local time: 21:43
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3Kształtowanie ubytkowe
Piotr Hasny


Discussion entries: 7





  

Answers


21 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Kształtowanie ubytkowe


Explanation:
Kształtowanie ubytkowe – polega na usuwaniu części materiału z przygotówki.
Podczas obróbki skrawaniem i obróbki ściernej do usuwania naddatku obróbkowego wykorzystuje się
energię mechaniczną. Obróbki różnią się wykorzystywanym narzędziem.
Skrawanie polega na usuwaniu z przedmiotu obrabianego warstwy materiału przy użyciu energii mechanicznej
za pomocą narzędzia o ostrzu w kształcie klina. Usunięta warstwa materiału przekształcona w wiór,
w całej swojej objętości jest odkształcona plastycznie.

http://www.wtc.wat.edu.pl/images/dydaktyka/katedra/zaranski/...

--------------------------------------------------
Note added at 21 Stunden (2017-06-29 07:30:58 GMT)
--------------------------------------------------

druga propozycja to: obróbka ubytkowa


    Reference: http://www.wtc.wat.edu.pl/images/dydaktyka/katedra/zaranski/...
Piotr Hasny
Poland
Local time: 21:43
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 102
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search