Pages in topic:   < [1 2 3 4 5]
General Audio transcription/translation rates
Thread poster: GregSmith
Ginna Ma
Ginna Ma  Identity Verified
United States
Local time: 02:57
Spanish to English
+ ...
Thanks Jul 24, 2018

Thanks for your feedback. I have done translation for a long time but I’m starting to look into transcription. Yes, an agency actually approached me through the ATA website. Since I’m not fully familiar with the process I’m doing my homework to read and learn more about it. This is why I’m here asking questions and clarification.
Thanks.


 
Post removed: This post was hidden by a moderator or staff member because it was not in line with site rule
GracieM
GracieM
Portugal
Local time: 10:57
English to Portuguese
+ ...
How do you invoice? May 11, 2020

Thank you so very much for all your great advice regarding how much to charge and what to look out for.

If the company is in another country, how do you invoice them?

I live in Portugal, and I've been contacted by a company that is in the United States.

I have no clue how to invoice them.

Has anyone had this problem?

Thank you.

Grace


 
Pages in topic:   < [1 2 3 4 5]


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:


You can also contact site staff by submitting a support request »

General Audio transcription/translation rates







Anycount & Translation Office 3000
Translation Office 3000

Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.

More info »
Protemos translation business management system
Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!

The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

More info »