Track this forum Topic Poster
Replies (Views)
Latest post
Telefon dolandırıcılığı 4 (2,713)
boşluk dediğin nedir ki! 13 (4,039)
CafeTran Gandalf ( 1 ... 2 ) 17 (7,830)
translatorspub 0 (1,400)
2015 Meral Divitci Prize for Turkish Poetry in Translation 1 (1,240)
İş ilanlarında puanın önemi 6 (2,924)
SDL Studio 2014 Freelance programım için Türkçe-Rusça-Azerice kaynaklar 1 (1,505)
USD 0.10per word'e yakın ya da üzerinde yeni iş alan oldu mu 4 (2,679)
Diğer portallar hakkında 2 (1,876)
çevirmenler için AHK 2 (1,924)
Moneybookers'ta Para Transferi Problem 4 (2,315)
Tarih ve din terimleri sözlüğü 4 (2,868)
SDL Trados Studio 2011'de "Clean File" Oluşturulması 0 (1,312)
apple terminolojisi 5 (2,870)
Skype Translator 6 (3,097)
Uzun emekle çevirdiğim dosyayı kaydederken yuttu.. 8 (3,259)
Serbest çevirmenlik mi, özel şirket mi? 10 (5,436)
2015 Yılı Adliye Tercüman Başvuru İlan 3 (2,469)
çevirmenler için RegEx 2 (1,957)
Kürtçe-Türkçe kaynaklar 1 (1,471)
Acil Sözlük 7 (3,144)
PAYPAL'da ÖDEME İADESİ 5 (2,633)
alt toplam / ara toplam 7 (4,098)
Are there rules on when and how Kudoz moderators are to act? 6 (1,823)
TERCÜMANLARIN SORUNLARINI DİLE GETİRİN 8 (3,634)
Evde çalışanlara tavsiyeler 10 (4,623)
Off-topic: Dur-Kalk Trafigin Olumsuz Etkileri 0 (1,164)
XXX terms için daha önce çalışan arkadaşlar.... 4 (4,214)
Resim dosyası ile hedef dilde aranan terimin bulunması 1 (1,876)
bitcoin ile ödeme 3 (1,760)
Online Backup Alternatifleri 5 (2,768)
Dublaj dili 3 (2,113)
DUYURU: PROZ.COM ÜCRETLİ ÜYELİK KAMPANYASI BİTMEK ÜZERE 0 (1,285)
Yabancı çeviri bürolarının makine çevirisi inadı 3 (2,088)
Yeminli Tercüman maliyeye kaydolma zorunluluğu var mıdır 5 (6,525)
Bu nedir anlamadım.. 10.000 sözcük için 2 gündür bulunamayan çevirmen(!) 14 (5,110)
Turkish Tutor Wanted 0 (1,287)
SDL Trados'ta tagleri yerleştirme mantığı 5 (2,142)
Türkçe Facebook 4 (4,075)
Lokalizasyon: Program çevirisi yaparken erişim anahtarlarını atama 5 (4,790)
Çok güzel bir yazı paylaşmak istedim 0 (1,608)
Studio 2011'de teknik sorun 2 (1,747)
Çevirmenlikten memnun musunuz? 4 (3,003)
İkileme düştüm. Karar vermeme yardımcı olur musunuz? 10 (4,347)
acil işlerde ek ücret alıyor musunuz? 10 (3,924)
Google Translate ve Uykusuz Dergisi 3 (2,103)
Yurt içi/dışı fiyatlama, kelime/karakter dönüşümü 3 (2,401)
Spontane Powwow - 26 Ekim 1 (1,380)
YENİ NESİL Bİ MONİTÖR 8 (3,324)
Kitap çevirisinin basılmaması 6 (2,878)
Post new topic Off-topic: Shown Font size: - /+ = New posts since your last visit ( = No new posts since your last visit ( = More than 15 posts) = Topic is locked (No new posts may be made in it)
Translation industry discussion forums Open discussion on topics related to translation, interpreting and localization
No recent translation news about Türkiye.
Wordfast Pro Translation Memory Software for Any Platform Exclusive discount for ProZ.com users!
Save over 13% when purchasing Wordfast Pro through ProZ.com. Wordfast is the world's #1 provider of platform-independent Translation Memory software. Consistently ranked the most user-friendly and highest value Buy now! »
Anycount & Translation Office 3000 Translation Office 3000 Translation Office 3000 is an advanced accounting tool for freelance translators and small agencies. TO3000 easily and seamlessly integrates with the business life of professional freelance translators.More info »
X
Sign in to your ProZ.com account...