Cross-contact

Arabic translation: الاتصال المتبادل

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Cross-contact
Arabic translation:الاتصال المتبادل
Entered by: S.J

20:58 Jan 25, 2021
English to Arabic translations [PRO]
Marketing - Food & Drink
English term or phrase: Cross-contact
We segregate the allergen containing ingredient. But we cannot guarantee that other ingredients have not been in cross-contact with the allergen.

Touching food without washing your hands would be a potential case of cross-contamination.

Can we say "الاحتكاك العرضي" or "متبادل"? And The word "Cross" has the same meaning with "contact" and "contamination"?

https://tinyurl.com/yy9a636y

Thanks in advance,
S.J
Canada
Local time: 13:29
الاتصال المتبادل
Explanation:
https://makkahnewspaper.com/article/1103228/الرأي/حساسية-الغ...
Selected response from:

Sameh Elnokaly
Egypt
Local time: 19:29
Grading comment
Thanks a lot.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1الاتصال المتبادل
Sameh Elnokaly
5تختلط/ تتداخل مع
Reem Mansour
5تتداخل بروتينياً/تتقاطع بروتينياً
Z-Translations Translator
4لم تلامس
Saeed Najmi
4الاتصال العرضي/ التشارك الغذائي
Ali Abdulmaqsood


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
الاتصال المتبادل


Explanation:
https://makkahnewspaper.com/article/1103228/الرأي/حساسية-الغ...

Sameh Elnokaly
Egypt
Local time: 19:29
Works in field
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks a lot.
Notes to answerer
Asker: Although you have a reference, but the word doesn't seem to fit here. Thank you.


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Yassine El Bouknify
11 mins
  -> Thank you :)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
تختلط/ تتداخل مع


Explanation:
Cross-contact : يعني اختلاط مكونات طعام مع طعام آخر


    https://www.foodallergy.org/resources/avoiding-cross-contact
Reem Mansour
Egypt
Local time: 19:29
Native speaker of: Native in ArabicArabic
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
cross-contact
لم تلامس


Explanation:
have not been in cross contact with
لم تلامس

Saeed Najmi
Morocco
Local time: 18:29
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
that other ingredients have not been in cross-contact with the allergen.
تتداخل بروتينياً/تتقاطع بروتينياً


Explanation:
other ingredients have not been in cross-contact with the allergen.
بأن المكونات الأخرى لم تتداخل بروتينياً مع مسببات الحساسية

cross contact مصطلح جديد حتى في الانكليزية لذلك يجب مراجعة تعريفه من مصادره
في حالة ظهر امامي نص فيه هذين المصطلحين فسإترجمهما على النحو التالي

cross contact = تداخل بروتيني
cross contamination = تداخل بكتيري

لاحظ الفرق بين الاثنين
https://www.allergyamulet.com/blog/2017/9/29/cross-contact-o...

https://www.qualityassurancemag.com/article/cross-contact-vs...

https://profishant.com/what-is-the-difference-between-cross-...





Z-Translations Translator
Local time: 04:29
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
الاتصال العرضي/ التشارك الغذائي


Explanation:
1- خذ بعين الاعتبار وتنبه لحالات التشارك الغذائي :cross-contac
2- فهم الاتصال العرضي Cross-Contact


    https://ibsacademy.org/course-442-good-hygiene-practices-ghp-food-industry-diploma-online.html
    https://www.researchgate.net/profile/Mehdi_Adeli/publication/283421954_Translation_of_Your_Food_Allergy_Field_Guide_to_Arabic_language_almrs
Ali Abdulmaqsood
Egypt
Local time: 19:29
Native speaker of: Native in ArabicArabic
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search