on equal or greater value is purchased

Arabic translation: تدفع قيمة الأغلى وتأخذ الثاني مجانًا/بالمجان

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:on equal or greater value is purchased
Arabic translation:تدفع قيمة الأغلى وتأخذ الثاني مجانًا/بالمجان
Entered by: TargamaT team

21:13 Mar 19, 2018
English to Arabic translations [PRO]
Marketing - Other / أمثلة: علم الأ
English term or phrase: on equal or greater value is purchased
Enjoy a two for one on selected beverage on equal or greater value is purchased.
Belal Hegazy
Egypt
Local time: 15:31
تدفع قيمة الأغلى وتأخذ الثاني مجانًا/بالمجان
Explanation:
تدفع قيمة الأغلى وتأخذ الثاني مجانًا/بالمجان

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2018-03-19 21:31:28 GMT)
--------------------------------------------------

أعتقد هكذا أفضل:

تدفع قيمة الأغلى وتأخذ بقيمة مثله أو أقل مجانًا


--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2018-03-19 21:48:18 GMT)
--------------------------------------------------

استمتع بشراء مشروبين بسعر واحد، ادفع قيمة الأغلى وخذ بقيمته أو أقل مجانًا

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2018-03-19 21:48:58 GMT)
--------------------------------------------------

هذه أوضح: استمتع بشراء مشروبين بسعر واحد، ادفع قيمة الأغلى وخذ الثاني بقيمته أو أقل مجانًا
Selected response from:

TargamaT team
France
Local time: 14:31
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1تدفع قيمة الأغلى وتأخذ الثاني مجانًا/بالمجان
TargamaT team


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
تدفع قيمة الأغلى وتأخذ الثاني مجانًا/بالمجان


Explanation:
تدفع قيمة الأغلى وتأخذ الثاني مجانًا/بالمجان

--------------------------------------------------
Note added at 18 mins (2018-03-19 21:31:28 GMT)
--------------------------------------------------

أعتقد هكذا أفضل:

تدفع قيمة الأغلى وتأخذ بقيمة مثله أو أقل مجانًا


--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2018-03-19 21:48:18 GMT)
--------------------------------------------------

استمتع بشراء مشروبين بسعر واحد، ادفع قيمة الأغلى وخذ بقيمته أو أقل مجانًا

--------------------------------------------------
Note added at 35 mins (2018-03-19 21:48:58 GMT)
--------------------------------------------------

هذه أوضح: استمتع بشراء مشروبين بسعر واحد، ادفع قيمة الأغلى وخذ الثاني بقيمته أو أقل مجانًا

TargamaT team
France
Local time: 14:31
Native speaker of: Native in ArabicArabic, Native in FrenchFrench
PRO pts in category: 807
Notes to answerer
Asker: شكرا جزيلا دكتور أسامة استمتع بشراء مشروبين بسعر واحد على المشروب المحدد عن طريق دفع قيمة الأغلى وأخذ بقيمة مثله أو اقل مجانًا أظنها ركيكة أيضًا أم عند حضرتك صياغة أفضل وأكون شاكر لحضرتك

Asker: شكرا جزيلا


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rasha Mohamed: I agree but I prefer to say ادفع السعر الأعلى/القيمة الأعلى
7 hrs
  -> شكرًا جزيلاً
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search