GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
15:58 Jul 22, 2018 |
English to Italian translations [PRO] Art/Literary - Poetry & Literature | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Danila Moro Italy Local time: 18:53 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | come influsso generico |
| ||
4 +1 | come effetto generale/globale |
| ||
4 | come influenza generica |
|
come influenza generica Explanation: o simbolo del se. Non mi allontanerei dalla traduzione semplice. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
come influsso generico Explanation: userei influsso |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
come effetto generale/globale Explanation: Effetto mi sembra più comprensibile. È generale, globale, non generico. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.