Job closed
This job was closed at Apr 5, 2020 02:15 GMT.

1000 words, Japanese to English, Technical guidelines

Дата/час: Mar 28, 2020 10:22 GMT   (GMT: Mar 28, 2020 10:22)

Job type: Замова на пісьмовы пераклад/рэдагаванне/карэктуру
Service required: Translation


Мовы: японская → англійская

Апісанне працы:

1000 words, Japanese to English, Technical guidelines
Зыходны фармат: PDF Document
Фармат перакладу: Microsoft Word

Poster country: Сербія

Параметры адбору выканаўцаў паслуг (пазначаюцца аўтарам аб’явы працы):
Членства: Нячлены могуць рабіць прапановы праз 12 гадзін
info Тэхніка/інжынерыя
info Пажаданая родная мова: японская
Тэматыка: Механіка / машынабудаўніцтва
info Пажаданае месцазнаходжанне патэнцыйнага выканаўцы: Японія
Скрайні тэрмін падачы прапаноў: Mar 29, 2020 02:00 GMT
Тэрмін здачы: Mar 31, 2020 01:00 GMT
Прыклад тэксту: Перакладаць гэты тэкст НЕ ТРЭБА
Once at door height the platform can be extended.
The platform can extend until Sensor B detect the plane at their pre-set distances.
Звесткі аб працадаўцы:
This job was posted by a Blue Board outsourcer with a "likelihood of working again" average rating of 5 out of 5

Note: You cannot quote because this job is closed.

Contact person title: Director

Атрымана прапаноў: 18 (Job closed)



Translation industry jobs
Jobs posted by outsourcers seeking quotes from language professionals.



Try jobs for mobile
Browse jobs and manage your quotes anytime, anywhere (member-only).


You may be interested in this ProZ.com Wiki article on risk management for translators and interpreters.

The Blue Board is a searchable database of language job outsourcers with feedback from service providers, and an important risk management tool. ProZ.com members have full access to the Blue Board.

Does this job require a CAT Tool or additional skills? Join your colleagues in purchasing software at the lowest price on the planet via ProZ.com Translator Group Buy, or improve your skills by taking one of the 100's of ProZ.com translator training courses.
WordFinder Unlimited
WordFinder is the leading dictionary service that gives you the words you want anywhere, anytime. Access 260+ dictionaries from the world's leading dictionary publishers in virtually any device. Find the right word anywhere, anytime - online or offline.
Protemos translation business management system
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.

Your current localization setting

беларуская

Select a language

Jobs
  • All of ProZ.com
  • Пошук тэрмінаў
  • Замовы
  • Форумы
  • Multiple search