Jul 5, 2006 09:07
17 yrs ago
angielski term
land the contract
angielski > polski
Marketing
Inne
We had stronger relationship with Chase than with Network Project, he said, referring to the competitor that had landed the contract
Proposed translations
(polski)
4 +2 | zdobyć kontrakt/pozyskać zlecenie | Adam Lankamer |
4 +2 | Złapać /podłapać umowę / kontrakt | bartek |
4 | zgrnąć zamówienie/kontrakt | pidzej |
3 | tu: podpisać umowę | Joanna Borowska |
Proposed translations
+2
3 min
Selected
zdobyć kontrakt/pozyskać zlecenie
imho
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "sedecznie dziękuję"
+2
5 min
Złapać /podłapać umowę / kontrakt
b
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-07-05 09:14:13 GMT)
--------------------------------------------------
batdzo kolokwialne
--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2006-07-05 09:14:13 GMT)
--------------------------------------------------
batdzo kolokwialne
4 godz.
zgrnąć zamówienie/kontrakt
PJ
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-07-05 20:49:22 GMT)
--------------------------------------------------
zgarnąć przez a
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2006-07-05 20:49:22 GMT)
--------------------------------------------------
zgarnąć przez a
14 godz.
tu: podpisać umowę
Tu napisałabym po prostu: ... z którym(i) podpisali umowę.
Informal To win; secure: land a big contract.
http://www.thefreedictionary.com/land
Informal To win; secure: land a big contract.
http://www.thefreedictionary.com/land
Something went wrong...