Feb 8, 2009 09:51
15 yrs ago
1 viewer *
English term
Grief sucked.
English to Polish
Art/Literary
Poetry & Literature
"I discovered several ways to work through or perhaps avoid grief, by staying real busy, shopping, trying to fix other people, becoming a martyr, or having a short romantic obsession. Grief sucked."
Proposed translations
(Polish)
Proposed translations
+4
7 hrs
Selected
żałoba to beznadzieja
może tak?
2 KudoZ points awarded for this answer.
-1
15 mins
żal był nie do zniesienia
potocznie to "żal był do dupy", ale skoro jest to literatura, to raczej sugerowałabym "ogładzone": "żal był nie do zniesienia", albo "żal byl nieznośny"
Peer comment(s):
agree |
Miriam300
2 hrs
|
dziękuję
|
|
disagree |
Tomasz Poplawski
: Prawie nigdy nie daję "disagree", ale tym razem muszę. Poprzednie zdanie jest ironiczne i autoironiczne, lekkie i potoczne. Jeśli tłumacz tak je oddał, to Twoja poważna nuta będzie... nie do zniesienia; innymi słowy - literatura niejeden ma ton ; -))
4 hrs
|
zależy jak się na to patrzy. mamy jedno zdanie, ale kontekst może być ironiczne, a moze byc po prostu "dołlem", stad moja poważna nuta w tym kontekście...
|
|
disagree |
legato
: Daję "disagree" nie "ot tak", ale żeby wzmocnić opinię Tomasza. Ta wersja zmienia znaczenie.
7 hrs
|
jw.
|
1 hr
żałoba była do dupy
Nie rezygnowałabym z "sucks" na rzecz czegoś słabszego. Można też zmienić na: żałoba jest do dupy.
-1
4 hrs
zgryzota nie popłaca
Poleciłbym coś łagodniejszego, „sucks” nie jest wulgaryzmem, przynajmniej nie w tym kontekście.
+1
9 hrs
smutek mnie rozwalał
nie znam kontekstu, więc może żal, może żałoba; chodzi w efekcie o stan emocjonalny, zatem ujęłabym sprawę tak. raczej dziwnie mi to brzmi "żałoba jest do d..." albo "żałoba to beznadzieja"... ale, ale, ale... ;-)
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2009-02-08 18:59:55 GMT)
--------------------------------------------------
czyli: czego bym nie próbował... nic nie pomagało
--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2009-02-08 18:59:55 GMT)
--------------------------------------------------
czyli: czego bym nie próbował... nic nie pomagało
+1
7 hrs
żałoba była do kitu
...
--------------------------------------------------
Note added at   10 godz. (2009-02-08 20:25:13 GMT)
--------------------------------------------------
albo "do bani ta żałoba"
--------------------------------------------------
Note added at   10 godz. (2009-02-08 20:25:13 GMT)
--------------------------------------------------
albo "do bani ta żałoba"
Something went wrong...