Jan 26, 2011 19:28
13 yrs ago
34 viewers *
Polish term
stawiać zarzuty
Polish to English
Law/Patents
Law (general)
pismo z wyjaśnieniami sądu: W polskim prawie karnym postępowanie karne jest trzyetapowe. Pierwsza faza to postępowanie przygotowawcze toczące się przed prokuraturą, kiedy to osobie podejrzanej stawia się zarzuty popełnienia przestępstwa. Kończy ją akt oskarżenia.
I wobec tak dokładnych wyjaśnień, czy wystarczy wpisać
is charged with offences
czy też szukać innego sposobu na tłumaczenie?
I wobec tak dokładnych wyjaśnień, czy wystarczy wpisać
is charged with offences
czy też szukać innego sposobu na tłumaczenie?
Proposed translations
(English)
4 | file charges | Rafal Piotrowski |
4 +1 | to charge someone | jarekab |
5 | present charges | Małgorzata Rymsza |
4 | to press charges | k_e_siedlecka |
Proposed translations
28 mins
Selected
file charges
To the best of my knowledge :-)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję wszystkim, z tego skorzystam"
+1
6 mins
1 hr
present charges
As on the following websites: http://http://colonel6.com/2010/12/05/charges-of-misprison-a...
and
http://http://rt.com/news/new-case-launched-against-khodorko...
and
http://http://rt.com/news/new-case-launched-against-khodorko...
Example sentence:
Several felony charges have been presented to the U.S. Department of Justice against Major Generals Greg Wayt and Matthew Kambic.
The prosecution has presented new charges against the former co-owners of the Yukos oil company Mikhail Khodorkovsky and Platon Lebedev.
Reference:
11 hrs
to press charges
press charges
to complain officially about someone in a court of law
The family have decided not to press charges against him.
Idiom: press charges (prefer charges)
To charge someone officially with a crime, etc.
to complain officially about someone in a court of law
The family have decided not to press charges against him.
Idiom: press charges (prefer charges)
To charge someone officially with a crime, etc.
Something went wrong...