Arabic term
الشيخ الصالح
5 +2 | The good old man | Fuad Yahya |
4 +1 | The wise old man | ABDESSAMAD BINAOUI |
5 | righteous islamic scholar | Ramadan Ibrahim |
5 | the pious/righteous scholar | Fahim Hoosen |
5 | The pious man | Hasna Chakir |
May 3, 2020 16:21: Andrea Capuselli changed "Vetting" from "Needs Vetting" to "Vet OK"
May 3, 2020 16:21: Andrea Capuselli changed "Kudoz queue" from "In queue" to "Public"
May 5, 2020 01:37: Murad AWAD changed "Field" from "Other" to "Social Sciences"
Proposed translations
The good old man
As simple as that. . .
The wise old man
Ex: a wise man once told me
--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2020-05-03 16:26:00 GMT)
--------------------------------------------------
Foreigninzation is necessary here. Good is broad with all due respect to Mr. Fuad
agree |
Youssef Chabat
: we can even say holy. هناك فرق بين شيخ صالح والشيخ الصالح بالتعريف.
42 mins
|
That's it thank you
|
righteous islamic scholar
هو عبد المؤمن بن عبد الحق، ابن شمائل القطيعي البغدادي، الحنبلي، صفيّ الدين. مولده ووفاته في بغداد. كان يضرب به المثل في معرفة الفرائض.
الصالح: righteous
كترجمة إسلامية
https://books.google.com.eg/books?id=_H1iDwAAQBAJ&pg=PT16&lp...
The whole world knows the existing of a righteous person
http://https://ar.wikipedia.org/wiki/%D8%A7%D8%A8%D9%86_%D8%B9%D8%A8%D8%AF_%D8%A7%D9%84%D8%AD%D9%82
the pious/righteous scholar
The pious man
pious man who used to stand in prayer all night, from beginning to end.” The
girl thought that he was a pillar, because she would only climb up the roof of her
house [to sleep] at night and [always] find him standing [there]. A Sufi related:
“In [one’s] sleep [one encounters] some realities that do not occur in [one’s]
waking state. Thus, in a dream a man can see the Elect One – peace be upon
him – [his] Companions, and the pious Muslims of the earlier generations
(salaf), while he is unable to see them in his waking state. Likewise, he can see
God in a dream, which is a great distinction.”
this extract is taken from Al-Qushayri’s Epistle on Sufism
فقال: إنه كان جارنا الصالح يقوم من أول الليل إلى آخره؛ فتوهمت البنية أنه كان سارية؛ لأنها كانت لا تصعد السطح إلا بالليل فنجده قائماً.
وقال بعضهم: في النوم معان ليست في اليقظة؛ منها أنه يرى المصطفى، صلى الله عليه وسلم، والصحابة، والسلف الماضيين في النوم، ولا يراهم في اليقظة وكذلك يرى الحق في النوم، وهذه مزية عظيمة.
وقيل: رأى أبو بكر الآجري الحق، سبحانه. في النوم، فقال له: سل حاجتك. فقال اللهم اغفر لجميع عصاة أمة محمد صلى الله عليه وسلم، فقال: أنا أولى بهذا منك، سل حاجتك.
وقال الكتاني: رأيت النبي صلى الله عليه وسلم في المنام، فقال لي: من تزين للناس بشيء يعلم الله منه خلافه شأنه الله.
Something went wrong...