Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Therapy onboarding needs:
German translation:
Onboarding Prozess, Onboarding Komponenten
Added to glossary by
philipp kieffer
Jun 23, 2020 11:11
3 yrs ago
27 viewers *
English term
Therapy onboarding needs:
English to German
Medical
Medical: Health Care
Das Wort, das mir Schwierigkeiten bereitet, ist "onboarding". Gemeint ist, welche Bedürfnisse der Patient bei Aufnahme der Behandlung hat (detaillierte Informationen über den Krankheitsverlauf etc.).
Bei beruflichen Angelegenheiten funktioniert ja "Einarbeiten" ganz gut, aber hier fällt mir gerade nichts ein.
Meine vorläufige Lösung ist "Bedürfnisse bei der Behandlungsaufnahme:", aber "Aufnahme" klingt nach dem tatsächlichen Beginn der Behandlung, wohingegen das Onboarding ja noch davor stattfindet.
Vielen Dank schon im Voraus für jede Hilfe!!!
Bei beruflichen Angelegenheiten funktioniert ja "Einarbeiten" ganz gut, aber hier fällt mir gerade nichts ein.
Meine vorläufige Lösung ist "Bedürfnisse bei der Behandlungsaufnahme:", aber "Aufnahme" klingt nach dem tatsächlichen Beginn der Behandlung, wohingegen das Onboarding ja noch davor stattfindet.
Vielen Dank schon im Voraus für jede Hilfe!!!
Proposed translations
(German)
3 +1 | Onboarding Prozess, Onboarding Komponenten | Karin Redclift |
4 | Integration in die Therapie | Marcella Silva |
Change log
Jun 24, 2020 08:15: Steffen Walter changed "Field" from "Other" to "Medical"
Proposed translations
+1
3 hrs
Selected
Onboarding Prozess, Onboarding Komponenten
Ich würde Onboarding beibehalten und dann den Zusammenhang zur Patientenaufnahme erklären.
Hoffe das macht Sinn!
Hoffe das macht Sinn!
Example sentence:
Der Onboarding Prozess ermöglicht uns, auf Individuelle Bedürfnisse der Patienten einzugehen.
Peer comment(s):
agree |
Susanne Schiewe
: Onboarding (mit Bindestrich vor -Prozess) oder Patientenaufnahme "Patientenaufnahme, das so genannte „Onboarding“ https://www.nexus-marabu.de/nachricht/digitale-patienteneinb...
16 hrs
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Vielen Dank!!"
19 hrs
Integration in die Therapie
Das wäre mein Vorschlag.
Note from asker:
Vielen Dank für den sehr guten Vorschlag! |
Discussion
Je nach Kontext passt "Notwendige Aufklärung vor der Behandlung".