Glossary entry

English term or phrase:

source logic

Russian translation:

(дискретный) вход/выход с вытекающим током

Added to glossary by Nadiia and Vatslav Yehurnovy
Jul 11, 2021 13:07
2 yrs ago
23 viewers *
English term

source logic

English to Russian Tech/Engineering Electronics / Elect Eng Control logic
For a source logic, a PNP transistor provides a path to voltage for the electrical load. For a PNP transistor circuit to work, it must be connected to a NPN transistor circuit. In other words, a source logic circuit needs to be connected to a sink logic circuit.

For a sink logic, an NPN transistor provides a path to ground for the electrical load. For an NPN transistor circuit to work, it must be connected to a PNP transistor circuit. In other words, a sink logic circuit needs to be connected to a source logic circuit.

https://blog.orientalmotor.com/what-is-the-difference-betwee...

Proposed translations

15 hrs
Selected

(дискретный) вход/выход с вытекающим током

См. объяснение к вопросу о sink logic.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Спасибо! Действительно, спрашивали про это дело много лет назад :)"
+2
13 mins

истоковая логика

Peer comment(s):

agree mk_lab : Стоковая/истоковая логика https://chastotnik.pro/upload/iblock/13d/13d903e30e8a06ad141...
11 mins
Thanks!
agree Erzsébet Czopyk
21 hrs
Thanks
Something went wrong...
23 mins

отрицательная логика

см.

--------------------------------------------------
Note added at 44 mins (2021-07-11 13:51:25 GMT)
--------------------------------------------------

Наоборот: source - положительная, sink - отрицательная.
Something went wrong...
3 hrs

не переводить или переработать

В русском переводе «Искусства схемотехники» нет однозначного перевода данного термина - рассматривается или расположение в цепи, или кто подаёт и кто принимает ток. У вас в примерах PNP транзиcтор стоит в цепи питания - и формально является источником питания нагрузки. NPN транзистор наоборот стоит после потребителя и формально для его источником питания является потребитель.

ВОТ здесь https://electric-blogger.ru/promyshlennoe/znachenie-terminov... (есть в кеше)

Описывают логику примерно также, и точно так же воздерживаются от перевода.
Поэтому, если не хотите перерабатывать текст, лучше оставить как есть.
Note from asker:
Большое спасибо, ваш вариант помог принять решение :)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search