Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
Undertaking to be supplied
Spanish translation:
el conjunto de los suministros / todo lo que el proveedor se ha comprometido a suministrar
Added to glossary by
Débora Corones
Jun 23, 2022 13:07
1 yr ago
15 viewers *
English term
Undertaking to be supplied
English to Spanish
Other
Law (general)
Buenos días... espero estén bien... ¿Me ayudan con esto? :)
In this Purchase Order, “Supply” means the entire undertaking to be supplied by the Seller, including the technical deliverables associated with the goods all equipment, machinery, appliances, materials, supplies, manufacturing and fabrication, goods to be purchased from the Purchase Order.
Muchas gracias
Débo
In this Purchase Order, “Supply” means the entire undertaking to be supplied by the Seller, including the technical deliverables associated with the goods all equipment, machinery, appliances, materials, supplies, manufacturing and fabrication, goods to be purchased from the Purchase Order.
Muchas gracias
Débo
Proposed translations
(Spanish)
5 +2 | el conjunto de los suministros / todo lo que el proveedor se ha comprometido a suministrar | Maria Elena Gil |
Proposed translations
+2
1 hr
Selected
el conjunto de los suministros / todo lo que el proveedor se ha comprometido a suministrar
Hago un par de sugerencias. Yo no traduciría "undertaking" directamente sino que me referiría al conjunto de las prestaciones del proveedor bajo el contrato.
4 KudoZ points awarded for this answer.
Discussion