Glossary entry

English term or phrase:

lead on the scene

Bulgarian translation:

старши полицай на местопрестъплението

Added to glossary by Pavel Tsvetkov
Apr 13, 2013 14:37
11 yrs ago
English term

lead on the scene

English to Bulgarian Art/Literary Cinema, Film, TV, Drama Film
" I, Officer Donny Murray was the initial lead on the scene."
"Are you the lead on the scene?"
Change log

Apr 19, 2013 05:10: Pavel Tsvetkov Created KOG entry

Discussion

Emilia Delibasheva (asker) Apr 13, 2013:
Със сигурност е едно от двете. Благодаря! Като видя пак сцената, ще разбера кое от двете е точно.

Proposed translations

+2
10 mins
Selected

старши (полицай) на местопрестъплението

Не съм много сигурен с толкова контекст. Може да е и "първият полицай" или "главният следовател".
Peer comment(s):

agree Dimitar Dimitrov : По-скоро "първият полицай". Освен ако означава "първоначално бях най-старшият на местопрестъплението".
1 hr
thnx!
agree Andrei Vrabtchev
3 days 21 hrs
thnx!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Благодаря!"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search