Glossary entry

English term or phrase:

Section of the trust

Bulgarian translation:

доверителен интервал

Added to glossary by 4leavedClover
Feb 23, 2011 09:40
13 yrs ago
English term

Section of the trust

English to Bulgarian Tech/Engineering Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
От доклад за изпитване на меламинови плоскости от дървесни частици.
Посоченият термин е от таблица за резултатите от изпитванията за емисии от формалдехид по метода на камерата (chamber method according to EN 717-1:2004) :

"Average equilibrium concentration of the formaldehyde in mid air of the chamber - 0,070 (0,056 ppm)
Standard deviation - 0,004
SECTION OF THE TRUST of the real concentration of the formaldehyde with the probability 95% - 0,070 ± 0,003"
Proposed translations (Bulgarian)
3 +3 доверителен интервал
Change log

Mar 9, 2011 08:42: 4leavedClover Created KOG entry

Votes to reclassify question as PRO/non-PRO:

Non-PRO (1): Andrei Vrabtchev

When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.

How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:

An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)

A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).

Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.

When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.

* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.

Proposed translations

+3
9 mins
Selected

доверителен интервал

Peer comment(s):

agree Ivan Klyunchev : Аз редовно превеждам "доверителен интервал" от бълг. на англ. А съм учил и статистика. За него нямам забележки. Търсех "английския" израз в линковете.
1 day 9 hrs
Благодаря! Доколкото си спомням, линковете илюстрират термина (и смисъла на) доверителен интервал. Всъщност аз намерих Section of the trust като израз единствено в един документ, превод от унгарски на английски.
agree Wordworthy
4 days
Благодаря!
agree Yavor Dimitrov
11 days
Благодаря!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search