Glossary entry

English term or phrase:

1 single shot of XX Espresso and steamed milk

French translation:

une dose de café moulu XX Espresso et de la mousse de lait

Added to glossary by elysee
Apr 8, 2013 03:44
11 yrs ago
1 viewer *
English term

single shot of XX Espresso and steamed milk

English to French Art/Literary Cooking / Culinary recette d'un café
contexte: recette d'un Cappuccino au caramel chaud

Serveware : Small cappuccino glass or cup (5 oz)
Ingredients:
1 shot of XX Espresso ("XX Espresso" est le nom du café avec la marque)
Steamed milk
Caramel topping
Preparation:
Add caramel topping in the bottom of the cup. Then add 1 single shot of XX Espresso and steamed milk as you would do for a cappuccino, steaming cold, fresh milk into a shiny froth.

comment tourner au mieux ici :
single shot of "XX Espresso" and steamed milk
("XX Espresso" est le nom du type de café avec la marque)

Merci beaucoup d'avance pour votre aide précieuse.
malheureussement TRES URGENT TÔT CE MATIN

Proposed translations

+3
1 hr
Selected

une dose de café moulu XX / mousse de lait

one shot = une dose, two shots = deux doses
lait monté à la vapeur = mousse de lait, préparée de préférence avec un lait demi-écrémé pour favoriser l'onctuosité
Note from asker:
merci beaucoup Michaela et à tous pour ces confirmations, c'est ce que j'avais pensé mais j'avais un doute...
mais devant laissé le nom du café "XX Espresso" (comme je l'avais indiqué), j'ai donc opté pour: une dose de café moulu XX Espresso et de la mousse de lait
Dans la liste des ingrédients = OK mettre ainsi: "1 dose de café moulu XX Espresso" MAIS ensuite dans le paragraphe de DESCRIPTION, IL VAUT MIEUX METTRE: "un café préparé avec 1 dose de café moulu XX Espresso" (car ce n'est pas le café moulu qu'on met dans la tasse mais le café liquide préparé avec la dose de moulu justement) :-)
Peer comment(s):

agree FX Fraipont (X)
7 mins
agree GILLES MEUNIER
16 mins
agree Séverine Dupied
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "merci beaucoup Michaela et à tous"
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search