Glossary entry

English term or phrase:

buzz

Polish translation:

wypromować / nadać rozgłos

Added to glossary by KathyAnna O
Dec 12, 2006 00:02
17 yrs ago
17 viewers *
English term

buzz

English to Polish Other Advertising / Public Relations
Get the buzz out about your home.
Z broszury marketingowej

Proposed translations

+2
9 mins
Selected

wypromować / nadać rozgłos

jakoś tak może...
Peer comment(s):

agree Stanislaw Czech, MCIL CL
14 mins
agree Iwona Szymaniak : może, ale troszkę mniej niż pozostałe :)
2 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dziekuje wszystkim za odpowiedzi. Wybralam Michala poniewaz najbardziej pasowala do kontekstu"
+1
13 mins

głośno

może: spraw aby o twoim domu zrobiło się głośno
Peer comment(s):

agree Iwona Szymaniak : też dobrze :)
2 hrs
Something went wrong...
+2
1 hr

zrób szum

wokół swojego domu

takie bardziej na luzie, jesli pasuje do "rejestru"...:)
Peer comment(s):

agree Iwona Szymaniak : faktycznie, choć inne też mogą być; mówiłam, że już jutro :) a co z counterem?
29 mins
dzięki! jakie jutro? tu słowik nadaje, nie skowronek;)///countera szukam w dyrektywie 21/2004, jak nie dam rady, zawrócę głowę:)
agree Arkadiusz Suchański
14 hrs
dzięki;)
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search