Glossary entry

English term or phrase:

armchair apple-bobber

Polish translation:

kanapowy/ fotelowy sportowiec/patalach

Added to glossary by Dominika Schoenborn
Apr 5, 2004 11:20
20 yrs ago
1 viewer *
English term

armchair apple-bobber

English to Polish Other Cinema, Film, TV, Drama
Time to separate the champs from the armchair apple-bobbers.

z AmE
Proposed translations (Polish)
3 +1 kanapowy/ fotelowy sportowiec
2 v.s.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

kanapowy/ fotelowy sportowiec

bobbing for apples to taka zabawa dla dzieci, gdzie w miednicy wypełnionej wodą pływają jabłka, a zawodnik z rękami związanymi za plecami musi samą buzią i zębami wyłowić to jabłko.

Tutaj, w świetle nieobcności króla Kontekstu, wydaje mi się, że chodzi o porównanie prawdziwych mistrzów od patałachów, co tylko udają, że uprawiają sport.

ale to domysł.
Peer comment(s):

agree magry : ktos, kto udaje mistrza, chociaz bardzo mu do mistrzostwa daleko
7 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "dziekuje, kontekst sama nie specjalnie mam; propozycja b.dobra"
1 hr

v.s.

This phrase is used to describe people who blindly believe in some theory and follow it without thinking.

Maybe dogmatyk in Polish?
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search