Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
AC power cord
Polish translation:
przewód zasilający
Added to glossary by
Arkadiusz Jasinski
Aug 30, 2006 15:40
17 yrs ago
7 viewers *
English term
AC power code
English to Polish
Tech/Engineering
Computers: Hardware
cyfrowa kamera wideo
W opakowaniu kamery znajdują się:
Kamera
Płyta CD (sterowniki, oprogramowanie)
Podręcznik użytkownika
Kable, słuchawki
Transformator/adapter (230/110 V)
Bateria litowa,
Zasilacz
AC Power code (110V~240V)
Kamera
Płyta CD (sterowniki, oprogramowanie)
Podręcznik użytkownika
Kable, słuchawki
Transformator/adapter (230/110 V)
Bateria litowa,
Zasilacz
AC Power code (110V~240V)
Proposed translations
(Polish)
4 +3 | przewód zasilający - literówka | Arkadiusz Jasinski |
3 | adapter | Maria Schneider |
Proposed translations
+3
41 mins
Selected
przewód zasilający - literówka
:)
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2006-08-30 16:23:56 GMT)
--------------------------------------------------
Miało być "power cord"
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2006-08-30 16:30:51 GMT)
--------------------------------------------------
Przepraszam Ossetta, za tyle edycji opinii, ale jestem po ciężkiej nocy :)))) Jeszcze się nie obudziłem.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-30 16:54:50 GMT)
--------------------------------------------------
No przecież kabel też musi spełniać odpowiednie normy i charakteryzować się pewnymi parametrami. Wystarczy kupić kabel zasilający do żelazka i podłączyć do np. betoniarki. Powodzenia życzę i ładnych efektów pirotechnicznych. Jeszcze proponuję dotknąć taki kabel, a fryzura trendy bez skorzystania z żelu murowana. Obejrzyj sobie chociaż zasilacz, obojętnie jaki, co jest napisane. Przykładowo:
- input (dot. zasilenia) : 100 - 240 V, 50-60 Hz - to określa pod jakie źródło zasilania mozna podłączyć przewód
- output: 15V, 8A
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-30 16:56:00 GMT)
--------------------------------------------------
Możesz mieć przewód z końcówką pod zapalniczkę w samochodzie i wtedy taki przewód będzie oznaczony bodajże 12 V.
--------------------------------------------------
Note added at 43 mins (2006-08-30 16:23:56 GMT)
--------------------------------------------------
Miało być "power cord"
--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2006-08-30 16:30:51 GMT)
--------------------------------------------------
Przepraszam Ossetta, za tyle edycji opinii, ale jestem po ciężkiej nocy :)))) Jeszcze się nie obudziłem.
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-30 16:54:50 GMT)
--------------------------------------------------
No przecież kabel też musi spełniać odpowiednie normy i charakteryzować się pewnymi parametrami. Wystarczy kupić kabel zasilający do żelazka i podłączyć do np. betoniarki. Powodzenia życzę i ładnych efektów pirotechnicznych. Jeszcze proponuję dotknąć taki kabel, a fryzura trendy bez skorzystania z żelu murowana. Obejrzyj sobie chociaż zasilacz, obojętnie jaki, co jest napisane. Przykładowo:
- input (dot. zasilenia) : 100 - 240 V, 50-60 Hz - to określa pod jakie źródło zasilania mozna podłączyć przewód
- output: 15V, 8A
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-30 16:56:00 GMT)
--------------------------------------------------
Możesz mieć przewód z końcówką pod zapalniczkę w samochodzie i wtedy taki przewód będzie oznaczony bodajże 12 V.
Peer comment(s):
agree |
SlawekW
: wszystko wskazuje na przewod zasilajacy, czasem z wtyczka angielska, czasem amerykanska, czasem ma podana dlugosc etc, gnebi mnie tylko czy to faktycznie literowka, czy jakis przedziwny wariant nazwy!
2 mins
|
SlawekS, wiem jak dogłebnie korzystasz z zasobów Internetu, ale pokaż mi choć jeden przykład gdzie power code wystepuje tylko same w sobie, bez innych okresleń. Trochę logiki. Jak "POWER CODE" może być trwałym elementem-osprzętem elektrycznym LITOŚCI !!!
|
|
neutral |
Maria Schneider
: Sławek ma rację (czyzby jak zawsze?) Czy ktoś z koleżanek/kolegów może podac adres AAA proz.com?
16 mins
|
Ma, ma, spostrzegawczość celująca
|
|
agree |
Andrzej Mierzejewski
: IMO o to chodzi. BTW prawdopodobnie zasilacz pracuje tylko na 110 V, dlatego oddzielnie dołożyli transformator 230/110 V.
1 hr
|
Bardzo dziękuję :)
|
|
agree |
Himawari
: zdecydowanie literówka IMHO, chodzi o przewód zasilania sieciowego
2 days 2 hrs
|
Dzięki :
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Dziękuję bardzo!"
4 mins
adapter
po prostu ;)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-30 16:45:25 GMT)
--------------------------------------------------
110V-240V AC adaptor that works with multiple plug attachments ... Will charge any other device cable of receiving power via USB ...
www.expansys.fr/product.asp?code=132965&tab=1 - 27k
ale ( po 20 latach z elektrykiem- elektronikiem) to tez adapter tylko (110V~240V)
Stare nawyki, moze się mylę :)
--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2006-08-30 16:45:25 GMT)
--------------------------------------------------
110V-240V AC adaptor that works with multiple plug attachments ... Will charge any other device cable of receiving power via USB ...
www.expansys.fr/product.asp?code=132965&tab=1 - 27k
ale ( po 20 latach z elektrykiem- elektronikiem) to tez adapter tylko (110V~240V)
Stare nawyki, moze się mylę :)
Peer comment(s):
neutral |
SlawekW
: cos mi sie nie wydaje, adapter jest pare linijek wyzej, w tabeli z linka tez jest rozroznienie
35 mins
|
ale tam jest (230/110 V)
|
|
neutral |
Arkadiusz Jasinski
: Zgadzam się ze sławkiem, adapter to jest coś innego, czasami występuje wraz z przewodem zasilającym jako całość, a czasami z przewodem podłączanym do urządzenia. Czyli jest kabel zasilający - adaper - przewód do podłączenia urządzenia
40 mins
|
ale tam jest (230/110 V)
|
|
neutral |
Andrzej Mierzejewski
: tutaj: 230/110 V = transformator (tylko i po prostu). 230/12 V adapter = zasilacz (AC>DC - gdyby był). Przynajmniej IMO
3 hrs
|
Discussion
Ale oficjalnie - producent USA