Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
counter-sunk fitting
Polish translation:
okucie zlicowane z powierzchnią mebla
Added to glossary by
Monika Rozwarzewska
Feb 11, 2007 14:06
17 yrs ago
2 viewers *
English term
counter-sunk fitting
English to Polish
Other
Furniture / Household Appliances
meble
Developments in the areas of fittings, glass and light are headed in the direction of soft touch, counter-sunk fittings, and new functionalities, while lighting technology will have a number of new and out-of-the-ordinary surprises in store.
Proposed translations
(Polish)
4 +1 | okucie zlicowane z powierzchnią mebla | PiotrA |
4 | armatura/wyposażenie/urządzenia wbudowane w blat | Adam Lankamer |
Proposed translations
+1
35 mins
Selected
okucie zlicowane z powierzchnią mebla
Chyba o to chodzi. Zlicowane - czyli tak umocowane, że ich powierzchnia jest zrównana z powierzchnią mebla (osiąga się to dzięki zagłębieniu okucia w materiałe mebla).
Chyba jednak nie wystarczy powiedzieć "zlicowane" i kropka, bo po polsku raczej trzeba dodać z czym zlicowane. Chociaż, jeśli jest to oczywiste, to bywa, że owo uszczegółowienie jest pomijane (np. "zlicowane skrzydła okienne")
Po angielsku jest trochę inaczej i "counter-sunk" nie wymaga doprecyzowania. Tutaj określenie to może dotyczyć zarówno np. okucia, jak i otworu, w którym zagłębione będzie później owo okucie.
Poniżej przykład (strony 4 i 5)
Chyba jednak nie wystarczy powiedzieć "zlicowane" i kropka, bo po polsku raczej trzeba dodać z czym zlicowane. Chociaż, jeśli jest to oczywiste, to bywa, że owo uszczegółowienie jest pomijane (np. "zlicowane skrzydła okienne")
Po angielsku jest trochę inaczej i "counter-sunk" nie wymaga doprecyzowania. Tutaj określenie to może dotyczyć zarówno np. okucia, jak i otworu, w którym zagłębione będzie później owo okucie.
Poniżej przykład (strony 4 i 5)
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "bardzo dziękuję za pomoc!"
21 mins
armatura/wyposażenie/urządzenia wbudowane w blat
o to mniej więcej chodzi
Discussion