Glossary entry

English term or phrase:

yoga fire

Polish translation:

yoga fire

Added to glossary by Jarosław Bartkowiak
Sep 7, 2015 22:04
8 yrs ago
English term

yoga fire

English to Polish Other Gaming/Video-games/E-sports
Czy to ma polski odpowiednik? http://streetfighter.wikia.com/wiki/Yoga_Fire
Proposed translations (Polish)
1 +2 yoga fire
Change log

Oct 5, 2015 09:29: Jarosław Bartkowiak Created KOG entry

Discussion

Laja Joga - Pojęcia Wprowadzające

Samana - prąd energii rozpoczynający się od okolic pępka doprowadzający siły życia do krańców ciała. Siła życia od pępka rozchodzi się po całym zbiorniku ciała i napełnia je po brzegi. Jest to oddech ognisty.
http://www.himavanti.org/pl/c/ezoteryka-serca/013-laja-joga-...

SŁOWNIK TERMINÓW ZWIĄZANYCH Z JOGĄ

Ognisty Oddech, serce Kundalini Jogi, a także ważny element innych stylów, to legendarne ćwiczenie Pranayamy, które - nie przesadzając!- może odmienić życie ćwiczącego.
http://yoginka.pl/pranayama/19-wprowadzenie-do-cwiczen-oddec...


Chociaż tu jest ognisty wydech jogi.
Bartosz Klofik Sep 7, 2015:
Krótka odpowiedź: nie Ultra Street Fighter IV doczekał się wprawdzie spolszczenia, ale nazwy ciosów zostały pozostawione w j. angielskim, najpewniej z powodu niezwykle aktywnej sceny turniejowej. Po inspirację mogę odesłać jedynie do artykułu traktującego o spolszczeniu ciosów w MKX pod poniższym adresem: http://polygamia.pl/Polygamia/1,96455,17790681,Jajecznica__g...
geopiet Sep 7, 2015:
płomienny oddech jogina :)

Proposed translations

+2
15 mins
Selected

yoga fire

Wątpię.

Szkoda, że Björk nie zna polskiego - pewnie mogłaby coś w tym temacie powiedzieć. :)


--------------------------------------------------
Note added at   17 min (2015-09-07 22:22:09 GMT)
--------------------------------------------------

@ geopiet

Niezłe! :)

--------------------------------------------------
Note added at   19 min (2015-09-07 22:24:26 GMT)
--------------------------------------------------

Nie mogę odpowiadać w innym miejscu, więc odpisuję i zabieram głos w dyskusji tu.
Peer comment(s):

agree Tomasz Szymenderski : Zdecydowanie nie ma tłumaczenia ^_^
7 hrs
agree Blazey
27 days
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search