Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
"staff research associate II"
Polish translation:
adjunkt (st.II)
Added to glossary by
Joanna Sobolewska-Kurpiel
Nov 9, 2009 05:31
14 yrs ago
1 viewer *
English term
"staff research associate II"
English to Polish
Medical
Medical (general)
stanowiska
Kontekst jest, niestety, bardzo ubogi. Przy nazwisku lekarza jako opis zajmowanego stanowiska, (na University of California) i właściwie nic więcej.
Proposed translations
(Polish)
2 | adjunkt (st.II) | akkek |
Change log
Nov 12, 2009 14:56: Joanna Sobolewska-Kurpiel Created KOG entry
Proposed translations
10 hrs
Selected
adjunkt (st.II)
robocza propozycja
albo adjunkt (drugiego stopnia, klasy drugiej)
wedlug http://www.chr.ucla.edu/chr/comp/webdocs/ClassSpecAlpha_file...
hierarchia research associates dzieli sie na piec kategorii.
tlumaczenie research associate za http://www.proz.com/kudoz/english_to_polish/bus_financial/22...
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2009-11-10 02:48:43 GMT)
--------------------------------------------------
albo ominac te stopnie i dac tylko adjunkt?
albo adjunkt (drugiego stopnia, klasy drugiej)
wedlug http://www.chr.ucla.edu/chr/comp/webdocs/ClassSpecAlpha_file...
hierarchia research associates dzieli sie na piec kategorii.
tlumaczenie research associate za http://www.proz.com/kudoz/english_to_polish/bus_financial/22...
--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs (2009-11-10 02:48:43 GMT)
--------------------------------------------------
albo ominac te stopnie i dac tylko adjunkt?
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Bardzo dziękuję za pomoc, zdecydowałam się na "adjunkta"."
Something went wrong...