Glossary entry

angielski term or phrase:

high and low policing

polski translation:

działania policyjne na niższym i wyższym szczeblu

Added to glossary by Beata Claridge
Aug 10, 2010 14:32
13 yrs ago
angielski term

high and low policing

angielski > polski Nauki społeczne Nauki społeczne, socjologia, etyka itp.
Some writers have characterised this theme as a merging of the boundary between ‘high’ and ‘low’ policing, where the first is focused on protecting the interests of the state, and the second on individual citizens. High policing was traditionally the function of security services using covert intelligence gathering directed at circumventing threats, while low policing was performed by public police, based on overt strategies of disruption of crime opportunities.

Jak ładnie nazwac high and low policicng??
Change log

Aug 12, 2010 22:00: Beata Claridge Created KOG entry

Proposed translations

  8 godz.
Selected

działania policyjne na niższym i wyższym szczeblu

"Szczebel" zapozyczam od Tomka, dziekuje;) - tu nie mam watpliwosci.
Problem natomiast to "policing"
Mozna je oddac na kilka sposobow:
np. dzialania policyjne/porzadkowe,
funkcje policyjne/porzadowe (niższego i wyższego szczebla)
Jeszcze inna mozliwosc to "ochrona porzadku".
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Dzięki za pomoc"
  51 min

taktyki wysokiego i niskiego szczebla

wydaje mi się, że kontekście będzie jasne, a unikamy tego "policing", które jest tak niewdzięczne do tłumaczenia
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Szukaj terminu
  • Praca
  • Forum
  • Multiple search