Glossary entry

English term or phrase:

agreeing

Portuguese translation:

finalizando (os detalhes)/chegando a um acordo quanto aos detalhes

Added to glossary by Mary Palmer
May 9, 2012 12:23
12 yrs ago
1 viewer *
English term

agreeing

English to Portuguese Other Finance (general)
Can someone tell me what "agreeing" means in this context? Thanks a lot!



In June we will hold a workshop with a few delegates to start building some HFM capability within Civil, understand issues and identify issues to be resolved through the roll out. The testing of data and the tailoring of the system will be completed in the following months by larger groups of targeted end users. We are in the process of **agreeing** the in-scope population for this activity. The planned go-live for HFM is March 2013.
Change log

May 9, 2012 12:54: Fernanda Rocha changed "Term asked" from "agreeing (In this context)" to "agreeing"

Proposed translations

+2
4 mins
English term (edited): agreeing (in this context)
Selected

finalizando (os detalhes)/chegando a um acordo quanto aos detalhes



Diria assim...
Peer comment(s):

agree Daniel Tavares : Exato.
8 mins
Grata!
agree Liliana Alves
2 hrs
Grata!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Thanks again Marlene!!"
3 mins
English term (edited): agreeing (in this context)

de acordar, de combinar, de acertar, de pactuar

sugestões
Something went wrong...
5 mins
English term (edited): agreeing (in this context)

ajustar

Diria assim em PT(pt), espero que seja útil...
Something went wrong...
13 mins
English term (edited): agreeing (in this context)

determinar/escolher

determinar ou escolher o numero de participantes na actividade
Example sentence:

a escolha do numero de participantes encontra-se em fase de consulta

Something went wrong...
15 mins
English term (edited): agreeing (in this context)

definindo / decidindo

Dicionário Eletrônico Houaiss
7 v.t.d.
tomar decisão a respeito de; decidir, decretar
Ex.: o governo vai d. as bases para a reforma administrativa

---

Mais uma opção. Eu, particularmente, não acho necessário mencionar o "process".

Ficaria assim: "Estamos definindo/decidindo (...)"
Something went wrong...
2 hrs

obter o consendo/chegar a um entendimento

sug.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search