Glossary entry

English term or phrase:

bears to three hundred sixty-five (365) days.

Portuguese translation:

representa para (guarda com) trezentos e sessenta e cinco (365) dias.

Added to glossary by Annay Borges (X)
Sep 21, 2012 03:46
11 yrs ago
English term

bears to three hundred sixty-five (365) days.

English to Portuguese Other Geology
If the Tem1ination occurs on a date other than the last day of a full Fiscal Year, any amounts computed on the basis of a full Fiscal Year shall be prorated based on the relationship the actual number of days in such partial Fiscal Year bears to three hundred sixty-five (365) days.

Proposed translations

1 hr
Selected

representa para (guarda com) trezentos e sessenta e cinco (365) dias.

http://www.proz.com/kudoz/english_to_spanish/insurance/34805...

based on the relationship the actual number of days in such partial Fiscal Year bears to three hundred sixty-five (365) days.

2 opções:

baseado na relação que o número de dias em questão desse ano fiscal parcial representa para trezentos e sessenta e cinco (365) dias.

baseado na relação que o número de dias em questão desse ano fiscal parcial guarda com trezentos e sessenta e cinco (365) dias.

Espero que ajude.


Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "obrigada"
8 hrs

em relação aos trezentos e sessenta cinco dias.

Se o término ocorrer em qualquer outra data que não seja a correspondente ao ano fiscal completo, quantias computadas tendo como base o ano fiscal completo serão rateadas com base no número de dias propriamento dito que tal Ano Fiscal contém em relação aos trezentos e sessenta cinco dias.
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search