Glossary entry

English term or phrase:

For the term of this agreement

Portuguese translation:

enquanto vigorar o presente contrato.

Added to glossary by Ronivaldo Silva
Nov 3, 2011 16:21
12 yrs ago
33 viewers *
English term

For the term of this agreement

English to Portuguese Bus/Financial Law (general) Agency agreement
Boa tarde, perdoe-me por ser uma pergunta tão simples, mas a opinião de você pode fazer a diferença. Desde já, muito obrigado.

CONTEXTO:

For and in consideration of the mutual promises herein contained, the parties hereby agree as follows.
1. For the term of this agreement, Model hereby appoints and engages Agency to act as Model's exclusive personal manager in the fields of modelling, advertising and entertainment (hereinafter referred to as the "Fields").

Proposed translations

+5
3 mins
Selected

enquanto vigorar o presente contrato.

Bom trabalho

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2011-11-03 16:26:11 GMT)
--------------------------------------------------

uch physical assets should be used in Petroleum Operations, provided, however, Contractor Group is not obligated to make any payments for the use of such physical assets during the term of this Agreement.
sonangol.co.ao

[...] utilizados nas Operações Petrolíferas, sendo certo, no entanto, que o Grupo Empreiteiro não é obrigado a efectuar quaisquer pagamentos pela sua utilização enquanto vigorar o presente Contrato.
sonangol.co.ao

During the term of this GENERAL AGREEMENT and after its termination, for any reason, the SELLER shall be responsible for providing to the BUYER or people appointed by the same, all and any Order of PRODUCTS required for serving the [...]
mahle-hirschvogel.com.br

Durante a vigência deste ACORDO GERAL e depois do término do mesmo, por qualquer motivo, a VENDEDORA deverá incumbir-se de fornecer à COMPRADORA ou pessoas por esta designada, todo e qualquer Pedido de PRODUTOS necessários para atender [...]
mahle-hirschvogel.com.br
Peer comment(s):

agree Ivan Rocha, CT
5 mins
Muito obrigado!
agree Diana Coada (X)
14 mins
Muito obrigado!
agree Claudio Mazotti : boa sugestão tb...
2 hrs
Muito obrigado!
agree Daniel Tavares
2 hrs
Muito obrigado!
agree Taciane Mackenzie
1 day 15 hrs
Muito obrigado!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
+11
4 mins

durante a vigência do presente acordo (contrato)

Outra opção em PT(pt), espero que seja útil...
Peer comment(s):

agree Ivan Rocha, CT
3 mins
Obrigada, Ivan!
agree Diana Coada (X)
12 mins
Obrigada, Diana!
agree Mariana Moreira
19 mins
Obrigada, Mariana!
agree imatahan
28 mins
Obrigada, Isabel!
agree Antonio Barros
32 mins
Obrigada, Antonio!
agree Claudio Mazotti : perfeito!
2 hrs
Obrigada, Claudio!
agree Daniel Tavares
2 hrs
Obrigada, Daniel!
agree Lidia Carney
4 hrs
Obrigada, Lídia!
agree Silvia Aquino
5 hrs
Obrigada, Silvia!
agree Paula Borges
7 hrs
Obrigada, Paula!
agree Taciane Mackenzie
1 day 15 hrs
Obrigada, Taci!
Something went wrong...
18 days

durante o prazo de vigência deste contrato

Term significa o prazo em que o contrato vige.
Example sentence:

Durante o prazo de vigência deste contrato

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search