Glossary entry (derived from question below)
English term or phrase:
cause upward push risks
Portuguese translation:
levar a maiores riscos
Added to glossary by
Matheus Chaud
Oct 11, 2016 20:47
7 yrs ago
English term
upward push risks
English to Portuguese
Bus/Financial
Safety
Therefore company X reinforced that the current communication gap created uncertainties that could cause upward push risks on incidents with injuries, occupational health issues, environmental incidents.
Será que algum colega é capaz de compreender o sentido disso?
Desde já agradeço a ajuda.
Será que algum colega é capaz de compreender o sentido disso?
Desde já agradeço a ajuda.
Proposed translations
(Portuguese)
4 +1 | levar a maiores riscos | Matheus Chaud |
3 +1 | um risco de aumento | Ana Vozone |
3 | risco de empuxo ou pressão vertical (força para cima) | Mario Freitas |
Change log
Oct 12, 2016 11:05: Matheus Chaud changed "Field" from "Other" to "Bus/Financial"
Oct 21, 2016 13:34: Matheus Chaud Created KOG entry
Oct 21, 2016 13:34: Matheus Chaud changed "Edited KOG entry" from "<a href="/profile/1185461">Matheus Chaud's</a> old entry - "upward push risks"" to ""levar a maiores riscos ""
Proposed translations
+1
18 hrs
English term (edited):
cause upward push risks
Selected
levar a maiores riscos
Ao ler essa referência abaixo, fica bem claro que
upward push = rise
http://www.forexmax.com/news/articles/17338_gold-tries-to-la...
Ao pé da letra, entendo que "upward push risks" seria "riscos aumentados", "riscos mais elevados". Estou deixando como sugestão:
... cause upward push risks on incidents =
... levar a maiores riscos de incidentes/acidentes
Espero que seja útil de alguma forma.
3 KudoZ points awarded for this answer.
+1
11 mins
um risco de aumento
Não me suscitou dúvidas, realmente.
incertezas que podem aumentar o(s) risco(s) de acidentes,....
incertezas que podem aumentar o(s) risco(s) de acidentes,....
Peer comment(s):
agree |
Maria Teresa Borges de Almeida
: Também iria por aí...
30 mins
|
Obrigada, Teresa!
|
2 hrs
risco de empuxo ou pressão vertical (força para cima)
Sugestão
Discussion
De facto, a frase está incompreensível.