Glossary entry

French term or phrase:

à faible passage

Spanish translation:

subcultivo débil

Added to glossary by Zarina
Jul 2, 2009 15:37
14 yrs ago
1 viewer *
French term

à faible passage

French to Spanish Medical Medical: Pharmaceuticals Biologie célullaire
merci d'avance!

CONTEXT:

Les cellules Vero
Ce sont des cellules de lignée continue provenant de reins de singe.
Elles sont fournies à faible passage (au 142ème), en suspension dans un flacon type XXX, par le bâtiment de production XXX.
Ces cellules sont livrées à la réception centrale des contrôles au bâtiment F.
6.2 Les témoins de validité et les anticorps
Témoins de validité XXX monovalents :
o Sérotype 1 : CYD1-STD (lot XXX)
o Sérotype 2 : CYD2-STD (lot XXX)
o Sérotype 3 : CYD3-STD (lot XXX)
o Sérotype 4 : CYD4-STD (lot XXX)
Ils sont sous forme liquide et conservés à ≤ -70°C.

Proposed translations

+1
1 hr
Selected

subcultivo débil

Creo que tiene más que ver con el número de subcultivos (passage ou repiquage) que se han hecho a partir de la línea celular original, en este caso sería el 142.

De todos modos, no estoy seguro al 100%, pero te puede dar una pista a ti o al resto. Gracias al resto por confirmar o corregir mi orientación.

Muchos saludos a todos.
Peer comment(s):

agree Sylvia Moyano Garcia : me parece lôgica tu propuesta.
49 mins
Muchas gracias, Sylvia. Por lo menos estamos más cerca... ¡Buen sábado!
neutral M. C. Filgueira : De manera aislada, sí, "passage" corresponde a "pase" o "subcultivo". Ahora bien, hablando de pases, el número indicado (142) dista mucho de ser "faible" (¡es enorme!). Por último, no entiendo qué querés decir con "subcultivo débil". Much
1 hr
Como siempre, muchas gracias por los comentarios. He pensado que quizás se pueda producir una merma de la calidad de los subcultivos en algún aspecto debido al número de pases, de ahí el adjetivo "débil". ¡Buen sábado!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer.
20 mins

a débito ligero

guess
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search