Glossary entry

German term or phrase:

Führungsdialog

Romanian translation:

comunicare managerială/dialog angajator-angajat

Added to glossary by Anca Buzatu
Oct 30, 2011 17:42
12 yrs ago
German term

Führungsdialog

German to Romanian Other Human Resources HR
Führungsdialog ist Führungskräfte-Feedback und bringt Mitarbeiter/-innen und Führungskräfte miteinander ins Gespräch – auf strukturierte Art und Weise und mit einem Grad an Offenheit, den die Beteiligten selbst bestimmen.


Vă mulţumesc pentru orice propuneri!

Salutări,

Anca
Change log

Jul 30, 2012 12:26: Anca Buzatu Created KOG entry

Discussion

Monica Vlad Oct 31, 2011:
O sugestie Eu am mai întâlnit "feedback pentru manager" ca traducere la "upward feedback".
Anca Buzatu (asker) Oct 30, 2011:
Mulţumesc pentru ajutor. În cazul meu este vorba despre un chestionar, care se pare că serveşte la evaluarea conducerii/personalului de conducere de către subalterni. În germană termenul de bază pare a fi Führungsfeedback sau mai elegant Führungsdialog. Mă gândeam fie la dialog între personalul de conducere şi angajaţi/subalterni, fie chiar la evaluarea personalului de conducere, pentru că despre asta este vorba la urma urmei.

Proposed translations

+1
3 hrs
Selected

comunicare managerială/dialog angajator-angajat

http://www.scribd.com/doc/48574720/Comunicarea-Manageriala
Comunicarea manageriala implica doi parteneri: managerul si subordonatul sau colaboratorul acestuia. Ambii parteneri pot fi emitatori sau receptori si urmaresc in egala masura ca prin comunicare sa se faciliteze atingerea obiectivelor stabilite.

Varianta adoptată depinde şi de tonul general al textului. În România, cred că se înţelege mai bine a doua propunere, preluată de pe site-ul guvernului, din programul de guvernare 2009-2012:
http://www.gov.ro/capitolul-7-piata-muncii__l1a2084.html
Sprijinirea dialogului angajator - angajat în ceea ce priveşte flexibilizarea programului de lucru şi facilitarea mobilităţii ocupaţionale, profesionale şi geografice.

Această a doua variantă indică şi partenerii care participă la acest dialog. Cred că într-un text sec se poate adopta forma preluată de la mai-marii noştri :-)

În limba engleză mi se pare că i se spune leadership dialog.
Peer comment(s):

agree Erzsebet Schock
1 day 10 hrs
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Mulţumesc"
1 hr

dialog social

la nivelul conducerii
sau: dialog social purtat de personalul de conducere
Peer comment(s):

neutral Annamaria Amik : Din cauza conotaţiilor, aş evita acest termen. Dialogul social este folosit mai ales cu privire la dialogul între administraţie şi organizaţii civile. Varianta "la nivelul conducerii" omite tocmai elementul esenţial, implicarea angajaţilor.
1 hr
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search