Glossary entry

Russian term or phrase:

форматчик

English translation:

post-production company

Added to glossary by Olgitsa
Jul 28, 2010 19:44
13 yrs ago
Russian term

форматчик

Russian to English Tech/Engineering Cinema, Film, TV, Drama
Пожалуйста, помогите перевести слово "форматчик". Речь идет о киноиндустрии.
По причине того, что Студия уже приступила к производству проекта, заранее сообщать об изменениях, вносимых в сценарии не представляется возможным (данный момент проговаривался с представителем форматчика на предварительных переговорах).
Тем не менее, все написанные и готовые сценарии были отправлены форматчику на рассмотрение.
Proposed translations (English)
3 post-production company
5 film editor, editor

Proposed translations

1 hr
Selected

post-production company

Форматчик, КМК, отвечает за соответствие выбранному для фильма "формату", т.е. целевой категории, назначению, жанру и т.д.

Обычно в кино этим занимается post-production editor — http://2.ly/cdre — но в данном случае у форматчика есть представители, что говорит о его принадлежности к юрлицам.
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "спасибо"
160 days

film editor, editor

This is a film editor. You can get away with saying editor if it is in the context of film, although you may want to be specific to avoid confusion with "sound editor."
Example sentence:

We sent a script to the film editor for continuity.

Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search