Glossary entry

Russian term or phrase:

сектор РРМС

English translation:

Russian Meat Market Sector

Added to glossary by koundelev
Apr 27, 2006 02:33
18 yrs ago
1 viewer *
Russian term

сектор РМСС

Russian to English Bus/Financial Food & Drink food industry
about food industry sector. This is either a geographical area or a market segment. The document is about meat and prepared foods industry. Thanks!

Discussion

Yoanna (asker) Apr 27, 2006:
Yes I think so, it fits best. Sorry I can't answer politely in Russian because I don't have the fonts. Thank you!
koundelev Apr 27, 2006:
Так все-таки, принимаем опечатку и переименовываем сектор в РРМС?

Proposed translations

+1
19 mins
Selected

Russian Meat Market Sector

Логичнее предположить, что это - РРМС

Российский рынок мясного сырья в начале марта 2006 г. ИКАР. Изменение средних цен на продовольственные товары (в % к предыдущему периоду). ...
www.meatmarket.info/analit.php?id_analit=15 - 64k

И по аналогии с World Meat Market - Russian Meat Market
Peer comment(s):

agree Arkadi Burkov
2 hrs
Спасибо!
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: ":)"
44 mins

market of meat and by-products

сектор рынка мясного сырья и субпродуктов
Peer comment(s):

neutral koundelev : Google: Не найдено ни одного документа, соответствующего запросу "рынок мясного сырья и субпродуктов".
14 mins
зато сокращение подходит ;) - Ой, а автор его уже поменял.
Something went wrong...
52 mins

FMCG (Fast Moving Consumer Goods)

Затрудняюсь с расшифровкой русской аббревиатуры - "рынок массового спроса"? Не хватает одной "С" :(
Но, кажется, это то же самое, что FMCG. В приведенной второй ссылке эти два сокращения - и русское, и английское -употребляются практически в идентичных предложениях.

Таким образом, украинец в среднем потребляет около 400-450 г чая ежегодно и тратит более одной трети расходов на горячие напитки и около 1% от всех среднемесячных расходов - на продукты питания и самое необходимое (товары РМСС ).
www.ahmadtea.ua/right.php?page_id=47&a_id=11

Конечно же, то, что верно для РМСС -ком-пании, может оказаться совершенно не­правильным для других, работающих с то­варами для бизнеса. ... ТО, ЧТО ВЕРНО ДЛЯ FMCG - КОМПАНИИ, МО­ЖЕТ ОКАЗАТЬСЯ СОВЕР­ШЕННО НЕПРАВИЛЬНЫМ ДЛЯ ДРУГИХ, РАБОТАЮ­ЩИХ С ТОВАРАМИ ДЛЯ БИЗНЕСА
www.trakt.ru/press_pack2.php?id=100013410
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search