Glossary entry (derived from question below)
Russian term or phrase:
слиться с компанией
English translation:
to blend in with the crowd/merge with(into) the crowd
Added to glossary by
Olga Layer
Apr 7, 2006 20:22
18 yrs ago
Russian term
слиться с компанией
Russian to English
Other
Journalism
они старались слиться с компанией, быть своими на вечеринке
Proposed translations
(English)
Proposed translations
+5
2 mins
Selected
to blend in with the crowd
Try this
Peer comment(s):
agree |
GaryG
: нельзя не согласиться :-)
5 mins
|
agree |
Kevin Kelly
: Equally perfect :-)
46 mins
|
:) thank you
|
|
agree |
Peter Shortall
2 hrs
|
Thank you
|
|
agree |
Vladimir Dubisskiy
8 hrs
|
Thank you
|
|
agree |
Hasmik Serjanyan
18 hrs
|
Thank you
|
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Cпасибо огромное за помощь! Надеюсь, GaryG не будет в обиде :)"
+11
2 mins
blend in with the crowd
If I'm understanding "компания" in the correct context
Peer comment(s):
agree |
Olga Layer
: agree :)
1 min
|
agree |
Michael Moskowitz
15 mins
|
agree |
Kevin Kelly
: Perfect.
46 mins
|
agree |
Andrey Belousov (X)
1 hr
|
agree |
Simon Hollingsworth
1 hr
|
agree |
Teymur Mammadov
1 hr
|
agree |
Peter Shortall
2 hrs
|
agree |
David Knowles
2 hrs
|
agree |
diana bb
2 hrs
|
agree |
Vladimir Dubisskiy
: CROWD is 100% correct here for компания. I wonder why 7? I believe the crowd goes after 2 :-))
8 hrs
|
agree |
Jahongir Sidikov
17 hrs
|
2 hrs
to mix with the party people
just to offer some choice...
7 hrs
They sought to mix with the rest of the party...
Sorry, can't complete the sentence, nothing enters my mind regarding "быть своими".
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-04-08 03:52:00 GMT)
--------------------------------------------------
claiming to be one of them, may be.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2006-04-09 03:21:36 GMT)
--------------------------------------------------
Alyona, I sugggest that you should divide the points by half and the one that remains will belong to me, agreed ?
--------------------------------------------------
Note added at 7 hrs (2006-04-08 03:52:00 GMT)
--------------------------------------------------
claiming to be one of them, may be.
--------------------------------------------------
Note added at 1 day6 hrs (2006-04-09 03:21:36 GMT)
--------------------------------------------------
Alyona, I sugggest that you should divide the points by half and the one that remains will belong to me, agreed ?
1 day 23 hrs
to merge with the crowd
еще один вариант
Discussion