Glossary entry (derived from question below)
Jun 8, 2011 18:01
12 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
canisters
Spanish to French
Other
Business/Commerce (general)
envases
Las partes EXPONEN:
Que XXX esta interesado en suscribir un contrato de suministro a medio y largo plazo de los productos fabricados por YYY según el detalle siguiente:
- 85 000 canisters CHARLES VII Brut (XXX proveerá 89.250 etiquetas)
- 40 000 canisters CHARLES VII ROSE (XXX proveerá 42.000 etiquetas)
Se trata de un contrato de suministro de productos de embalaje entre dos empresas.
Que XXX esta interesado en suscribir un contrato de suministro a medio y largo plazo de los productos fabricados por YYY según el detalle siguiente:
- 85 000 canisters CHARLES VII Brut (XXX proveerá 89.250 etiquetas)
- 40 000 canisters CHARLES VII ROSE (XXX proveerá 42.000 etiquetas)
Se trata de un contrato de suministro de productos de embalaje entre dos empresas.
Proposed translations
(French)
3 | canisters | Fabienne TREMBLE |
4 | bidons | Marie-Cécile Béal |
Proposed translations
18 mins
Selected
canisters
Yo creo que puedes dejar el mismo término, ya que se emplea en francés; también depende del producto que vaya dentro, se podría utilizar boîte, pero es más delicado. Espero que te sirva.
--------------------------------------------------
Note added at 20 minutos (2011-06-08 18:22:20 GMT)
--------------------------------------------------
Acabo de ver otra referencia (para champagne) y se emplea "canister" en francés: http://www.enviedechamp.com/uniq_type.php?ref_produit=PE11&I...
--------------------------------------------------
Note added at 20 minutos (2011-06-08 18:22:20 GMT)
--------------------------------------------------
Acabo de ver otra referencia (para champagne) y se emplea "canister" en francés: http://www.enviedechamp.com/uniq_type.php?ref_produit=PE11&I...
Reference:
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "merci !"
7 days
bidons
Grand dictionnaire terminologique, domaine emballage et conditionnement:
http://www.granddictionnaire.com/BTML/FRA/r_Motclef/index800...
Office de la langue française, 1983.
http://www.granddictionnaire.com/BTML/FRA/r_Motclef/index800...
Office de la langue française, 1983.
Something went wrong...