Glossary entry

Spanish term or phrase:

cortina musical (radio)

French translation:

Générique musical (radio)

Added to glossary by laumod
Sep 21, 2007 00:44
16 yrs ago
1 viewer *
Spanish term

cortina musical

Spanish to French Other Media / Multimedia radio
Tema musical que se utiliza tanto en la apertura como en el cierre de un programa radial, que lo caracteriza y que puede ser también utilizado en un separador artístico (ver pregunta referida a este último término)

Discussion

laumod (asker) Sep 21, 2007:
Malheureusement, pas de phrase complète. Il s'agit de la transcription d'une émission de radio, avec des notes entre parenthèses (cortina musical, separador, tanda publicitaria). C'est-à-dire, ce ne sont pas de mots dits par l'animateur, mais des précision de la transcription de l'enregistrement. Je crois que jingle est plutôt associé à la pub. Il s'agit ici de la musique caractéristique de l'émission (peut-être une chanson d'un chanteur célèbre)
Thierry LOTTE Sep 21, 2007:
Je pense à "générique musical" mais peut-être serions nous plus "inspirés" si nous disposions de la phrase complète... Dans certains cas, ça aide...

Proposed translations

+1
58 mins
Selected

Générique sonore (ou musical)

Je ne vois pas autre chose, mais nous avons sur ce site plein de gens créatifs...
Peer comment(s):

agree Zuli Fernandez : Oui, "générique musical".
12 hrs
Merci Zuli
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Merci, Thierry. C'est l'expression la plus appropriée pour mon contexte"
29 mins

jingle

désolé pour l'anglicisme...
Something went wrong...
+1
8 hrs

générique

...tout court, c'est comme ça qu'on dit et qu'on le signale dans le scénario.
Saludos.
Peer comment(s):

agree ed- Traduction
1 day 6 hrs
Merci ed!
Something went wrong...
15 hrs
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search