Glossary entry (derived from question below)
Jun 28, 2011 14:58
12 yrs ago
1 viewer *
Spanish term
Baile y danza
Spanish to French
Art/Literary
Other
Baile
Buenos días, bonjour.
Me estoy preguntando cómo se podría traducir en francés "baile" y "danza" ya que realmente es lo mismo, es decir "danse".
En la frase siguiente sin embargo tengo que especificar:
"Los actos de celebración consistieron en un concurso de bailes y danzas modernas y tradicionales" se trata de una país de Africa".
Cómo puedo traducir "bailes"? Aquí sería quizás "danse de salon? Pero es que tampoco lo explican luego en el texto.
O bien quizás podría decir, como la versión en inglés: "plusieurs concours de danses", sin especificar nada.
Gracias
Un saludo
Me estoy preguntando cómo se podría traducir en francés "baile" y "danza" ya que realmente es lo mismo, es decir "danse".
En la frase siguiente sin embargo tengo que especificar:
"Los actos de celebración consistieron en un concurso de bailes y danzas modernas y tradicionales" se trata de una país de Africa".
Cómo puedo traducir "bailes"? Aquí sería quizás "danse de salon? Pero es que tampoco lo explican luego en el texto.
O bien quizás podría decir, como la versión en inglés: "plusieurs concours de danses", sin especificar nada.
Gracias
Un saludo
Proposed translations
(French)
4 +1 | danses | Maria Alvarez |
4 | Danses et ballets | Chéli Rioboo |
3 | danse traditionnelle/régionale/folklorique/populaire et danse classique et moderne | Marie Christine Cramay |
References
diferencias entre danza y baile | Martine Joulia |
Proposed translations
+1
11 mins
Selected
danses
Bonjour Emilie,
Plutôt que traduire les deux mots, dans ce cas, je trouve que le pluriel de danse suffit. En espagnol, "bailes y danzas" est utilisé juste pour faire référence aux danses africaines, brésiliennes, etc. Les deux mots ont une valeur emphatique.
Bonne chance !
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2011-06-28 15:11:30 GMT)
--------------------------------------------------
Je suis d'accord avec Martine, danza y baile ne sont pas toujours équivalents, mais dans votre phrase et étant donné le contexte, où le caractère moderne et traditionnel est décrit, je trouve que "danses" en français suffit.
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2011-06-28 15:15:50 GMT)
--------------------------------------------------
Oui, concours de danses modernes et traditionnelles me semble correct pour laisser clair qu'il s'agit de plusieurs types de danses.
Plutôt que traduire les deux mots, dans ce cas, je trouve que le pluriel de danse suffit. En espagnol, "bailes y danzas" est utilisé juste pour faire référence aux danses africaines, brésiliennes, etc. Les deux mots ont une valeur emphatique.
Bonne chance !
--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2011-06-28 15:11:30 GMT)
--------------------------------------------------
Je suis d'accord avec Martine, danza y baile ne sont pas toujours équivalents, mais dans votre phrase et étant donné le contexte, où le caractère moderne et traditionnel est décrit, je trouve que "danses" en français suffit.
--------------------------------------------------
Note added at 17 mins (2011-06-28 15:15:50 GMT)
--------------------------------------------------
Oui, concours de danses modernes et traditionnelles me semble correct pour laisser clair qu'il s'agit de plusieurs types de danses.
Note from asker:
Ok merci beaucoup Maria. Je peux dire alors : "un concours de danses modernes et traditionnelles" pour bien faire la différence entre les deux. |
4 KudoZ points awarded for this answer.
18 mins
Danses et ballets
Une autre proposition...Il y a aussi chorégraphies...
Note from asker:
Merci Chéli! |
20 mins
danse traditionnelle/régionale/folklorique/populaire et danse classique et moderne
TEORIA DEL FOLCLOR: DIFERENCIAS ENTRE DANZA Y BAILE - [ Traduire cette page ]
9 Mar 2008 – DIFERENCIAS ENTRE DANZA Y BAILE. BAILE: son aquellos que se desarrollan de forma libre, sin seguir un orden en las figuras, por ejemplo el ...
http://teoriadelfolclor.blogspot.com/2008/03/diferencias-ent...
La danza y el baile. Luis Guillermo Jaramillo Echeverry y Napoleón Murcia ... Por todo lo anterior, se puede observar una diferencia entre danza y baile. ...
http://www.efdeportes.com/efd46/baile.htm
http://espanol.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061204...
Pas facile de rendre tout ça.
"Baile" : c'est plus populaire que "danza", qui est plus sophistiquée, étudiée.
9 Mar 2008 – DIFERENCIAS ENTRE DANZA Y BAILE. BAILE: son aquellos que se desarrollan de forma libre, sin seguir un orden en las figuras, por ejemplo el ...
http://teoriadelfolclor.blogspot.com/2008/03/diferencias-ent...
La danza y el baile. Luis Guillermo Jaramillo Echeverry y Napoleón Murcia ... Por todo lo anterior, se puede observar una diferencia entre danza y baile. ...
http://www.efdeportes.com/efd46/baile.htm
http://espanol.answers.yahoo.com/question/index?qid=20061204...
Pas facile de rendre tout ça.
"Baile" : c'est plus populaire que "danza", qui est plus sophistiquée, étudiée.
Note from asker:
Merci beaucoup Christine! Oui c'est complexe... je vais grâce à vous toutes pouvoir m'en sortir...! |
Reference comments
10 mins
Reference:
diferencias entre danza y baile
Note from asker:
Merci Martine, j'y vois plus clair au niveau de la définition :). En français je laisserai cependant le mot "danse". |
Something went wrong...