Glossary entry (derived from question below)
Spanish term or phrase:
lengua de especialidad
Italian translation:
lingua specialistica
Spanish term
lengua de especialidad
En este panorama parece digno de mención el uso de la lengua española como lengua de especialidad de todas las materias científicas y técnicas y de las actividades económicas y culturales, así como el lugar que ocupa hoy como lengua vehicular de la comunicación profesional, sin olvidar al mismo tiempo el potencial económico que representa. Es ésta la razón por la que su demanda para la enseñanza-aprendizaje por parte de los profesionales y técnicos cualificados de los ámbitos empresariales, científicos y tecnológicos aumenta de día en día.
- "Linguaggio settoriale" direi di no.
- "lingua specifica"??
- "lingua di specialità"??
3 +11 | lingua specialistica | Maura Affinita |
3 +2 | lingua settoriale/di settore/tipica | MelissiM |
3 +1 | lingua principale | Traducendo Co. Ltd |
4 | lingua di specialità | ADA DE MICHELI |
Mar 11, 2009 15:36: Maura Affinita Created KOG entry
Non-PRO (1): Luisa Fiorini
When entering new questions, KudoZ askers are given an opportunity* to classify the difficulty of their questions as 'easy' or 'pro'. If you feel a question marked 'easy' should actually be marked 'pro', and if you have earned more than 20 KudoZ points, you can click the "Vote PRO" button to recommend that change.
How to tell the difference between "easy" and "pro" questions:
An easy question is one that any bilingual person would be able to answer correctly. (Or in the case of monolingual questions, an easy question is one that any native speaker of the language would be able to answer correctly.)
A pro question is anything else... in other words, any question that requires knowledge or skills that are specialized (even slightly).
Another way to think of the difficulty levels is this: an easy question is one that deals with everyday conversation. A pro question is anything else.
When deciding between easy and pro, err on the side of pro. Most questions will be pro.
* Note: non-member askers are not given the option of entering 'pro' questions; the only way for their questions to be classified as 'pro' is for a ProZ.com member or members to re-classify it.
Proposed translations
lingua specialistica
--------------------------------------------------
Note added at 7 días (2009-03-11 15:36:20 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------
Buon lavoro!!!
lingua principale
agree |
Giuliana Macedo
: penso che si riferisca alle altre lingue che si studiano in generale
26 mins
|
grazie per la conferma giuliana
|
lingua di specialità
Vedi per esempio:
www.dipstat.unina.it/insegnamenti0708/francese/francese6CFU... - Cache
e ancora:
www.unite.it/UniTE/Engine/RAServePG.php/P/43061UTE0300/M/25... - Cache
e ce ne sono molti altri.
ciao e buon lavoro.
Ada
lingua settoriale/di settore/tipica
--------------------------------------------------
Note added at 11 hrs (2009-03-04 09:19:16 GMT)
--------------------------------------------------
che ne dici di LINGUA DEDICATA?
agree |
Katia Iacono
: a me piace settoriale
4 hrs
|
grazie Katia, anche secondo me rende bene. Cristina
|
|
agree |
Luisa Fiorini
7 hrs
|
grazie Luisa, buon lavoro
|
Something went wrong...