Glossary entry (derived from question below)
Swedish term or phrase:
utan traditionella skott mellan funktioner
Danish translation:
Uden de traditionelle skotter mellem funktionerne / uden den traditionelle adskillelse af funktionerne
Added to glossary by
Randi Stenstrop
Jan 31, 2005 09:57
19 yrs ago
Swedish term
utan traditionella skott mellan funktioner
Swedish to Danish
Marketing
Business/Commerce (general)
...och etablera den nya serviceorganisationen utan traditionella skott mellan funktioner...
Det er "skott" jeg er i tvivl om.
Det er "skott" jeg er i tvivl om.
Proposed translations
+2
8 mins
Selected
uden de traditionelle skotter mellem / den traditionelle adskillelse mellem funktionerne
Det første forslag er selvfølgelig den mest direkte oversættelse og - afhængigt af sammenhængen - måske ikke den stilmæssigt rigtige, men den forklarer udtrykket (skot = skillevæg i skib, også på dansk).
4 KudoZ points awarded for this answer.
Comment: "Mange tak, Randi."
10 mins
uden traditionelle skodder mellem funktionerne
Man kunne selvfølgelig også sige inddelinger eller noget andet, men jeg fandt skott i betydningen vandtætte skodder.
Reference:
Something went wrong...