عضو منذ May '06
ترحيب مرئي


اللغات التي تعمل بها:
أنجليزي إلى روسي
روسي إلى أنجليزي
اوكراني إلى أنجليزي

Availability today:
متفرغ

May 2024
SMTWTFS
   1234
567891011
12131415161718
19202122232425
262728293031 

Evgeny Terekhin
ATA-certified: literary, medical, SEO

Friendswood, Texas, الولايات المتحدة
الوقت المحلي : 19:15 CDT (GMT-5)

اللغة الأم :روسي Native in روسي
  • PayPal accepted
  • Give feedback
  • Send message through ProZ.comICQ IM MSN IM
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info

This service provider is not currently displaying positive review entries publicly.


 Your feedback
What Evgeny Terekhin is working on
info
Mar 18, 2021 (posted via ProZ.com):  Training the MT engine for one of the largest online marketplaces for lodging, vacation rentals, and tourism activities (90,000 words). ...more, + 20 other entries »
Total word count: 205100

رسالة المستخدم
Over 10,000,000 words in literature, marketing, healthcare. SEO-certified.
نوع الحساب مترجم تحريري حر و/ أو مترجم فوري حر , Identity Verified مستخدم تم تأكيد شخصيته
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
الانتساب
Blue Board affiliation:
خدمات مُقَدَّمة Translation, Transcreation, Copywriting, Transcription, MT post-editing, Subtitling, Voiceover (dubbing), Software localization, Website localization, Editing/proofreading, Interpreting, Native speaker conversation
الخبرة
متخصص في:
الطب: الرعاية الصحيةالشعر والأدب
السلامةعام \ محادثات \ تحيات \ خطابات
علم النفسالتسويق \ أبحاث التسويق
تكنولوجيا المعلوماتالدين
التربية والتعليم \ علم أصول التدريس

التعرفة
أنجليزي إلى روسي-التعرفة:0.08-0.15 USD للكلمة/30-50USD للساعة
روسي إلى أنجليزي-التعرفة:0.08-0.15 USD للكلمة/30-50USD للساعة
اوكراني إلى أنجليزي-التعرفة:0.08-0.15 USD للكلمة/30-50USD للساعة

أنشطة كدوز (PRO) نقاط مستوى المحترفين: 1752, الأسئلة المُجابة: 1262, الأسئلة المطروحة: 592
سجل المشاريع الماضية 24 المشاريع المُدْخَله    10 رأيٌ إيجابي من المتعاقدين الخارجيين
تفاصيل المشروعموجز المشروعتأكيدات

Translation
حجم: 0days
تمت Nov 2007
Languages:
أنجليزي إلى روسي
medical equipment guide

Translation of AccuScreen medical device manual and related information on the importance of early detection of hearing loss in infants.

المعدات الطبية
إيجابي
Unlisted info:  Very professional and qualified translator. Quality work.

Translation
حجم: 0chars
تمت Sep 2007
Languages:
أنجليزي إلى روسي
AEB Position Paper Spring 2007



هندسة البترول\العلوم
 لا تعليق

Translation
حجم: 1200chars
تمت Aug 2007
Languages:
روسي إلى أنجليزي
email correspondence discussing mobile phones software

email correspondence discussing mobile phones software

الحاسوب: البرمجيات
 لا تعليق

Translation
حجم: 11000words
تمت May 2007
Languages:
أنجليزي إلى روسي
The help section of ProClarity Selector

Help section of ProClarity Selector, an add-in tool for Business analytics software

تكنولوجيا المعلومات
 لا تعليق

Translation
حجم: 2000words
تمت May 2007
Languages:
أنجليزي إلى روسي
Langham Hotel web-site information

Langham Hotel web-site information

السياحة والسفر
 لا تعليق

Translation
حجم: 3000words
تمت Apr 2007
Languages:
أنجليزي إلى روسي
Drakensberg tourist site materials

Drakensberg tourist site materials

السياحة والسفر
 لا تعليق

Translation
حجم: 2000chars
تمت Apr 2007
Languages:
أنجليزي إلى روسي
Kodak EasyShare digital camera description

Kodak EasyShare digital camera description

الدعاية والإعلان \ العلاقات العامة
 لا تعليق

Translation
حجم: 2000chars
تمت Mar 2007
Languages:
أنجليزي إلى روسي
Hogs of War video game description

Hogs of War video game description

الدعاية والإعلان \ العلاقات العامة
 لا تعليق

Translation
حجم: 2300chars
تمت Mar 2007
Languages:
أنجليزي إلى روسي
an article on two-factor authentication

an article on two-factor authentication

تكنولوجيا المعلومات
 لا تعليق

Translation
حجم: 2000chars
تمت Jan 2007
Languages:
أنجليزي إلى روسي
Article on firewall chaining

an article on firewall chaining

تكنولوجيا المعلومات
 لا تعليق

Translation
حجم: 2500chars
تمت Jan 2007
Languages:
أنجليزي إلى روسي
Product flyer on a file management software

Product flyer on a file management software

تكنولوجيا المعلومات
 لا تعليق

Translation
حجم: 1050words
تمت Oct 2006
Languages:
روسي إلى أنجليزي
monthly report to social security fund



المحاسبة
 لا تعليق

Translation
حجم: 160words
تمت Sep 2006
Languages:
أنجليزي إلى روسي
error massages for a market research questionnaire

error massages for an on-line market research questionnaire

التسويق \ أبحاث التسويق
 لا تعليق

Translation
حجم: 600words
تمت Sep 2006
Languages:
أنجليزي إلى روسي
press-release

press-release on the launching of Brosmedia on-line market-place.

الدعاية والإعلان \ العلاقات العامة
 لا تعليق

Translation
حجم: 7500words
تمت Jun 2006
Languages:
أنجليزي إلى روسي
Article on the importance of scriptural baptism

Article on the importance of scriptural baptism. The author makes the case for a traditional baptist view of scriptural Baptism, explaining that it is the Baptism of believers in contract to other views of Baptism making it a means of a person's regeneration.

الدين
إيجابي
Herb Hatfield: Evgueni's work is very fast and accurate. He is also very courteous in dealing with you.

Translation
حجم: 100000chars
تمت Jun 2006
Languages:
أنجليزي إلى روسي
Christian website

translation of an evangelistic website containing inspirational articles written by the author.

الدين
إيجابي
Unlisted info:  Evgueni Terekhin has done excellent work for me as a Russian translator. He is very accurate and dedicated. I give him the highest recomendations!

Translation
حجم: 5300words
تمت May 2006
Languages:
أنجليزي إلى روسي
a brief exposition of Romans 8:29-30

Exposition of St. Paul's Epistle to Romans 8:29-30. An explanation of God's design pertaining to our salvation and a brief summary of all major stages of our salvation: God's foreknowledge, our predestination, our calling, our justification, and our glorification.

الدين
إيجابي
Bill Greendyk / William Greendyk : Excellent and rapid completion of a rather difficult project

Translation
حجم: 1500pages
تمت Dec 2005
Languages:
أنجليزي إلى روسي
Charles Spurgeon's famous commentary on Psalter

Charles Spurgeon's Treasury of David, classic reflections on the wisdom of the Psalms, containing exposition of almost every verse in the Psalter, extracts and quotes from Puritan expositors, poetry and homiletical hints.

الدين
إيجابي
Unlisted info:  Evgueni has kept the contract and deadlines as he agreed to do. I have nothing but the highest praise for his excellent translation work.

Translation
حجم: 500pages
تمت Dec 2005
Languages:
أنجليزي إلى روسي
A book on the latest scientific discoveries and their relation to faith

In his book Science and Faith John. C. Collins analyses recent scientific discoveries in their relation to the Christian faith and shows that the pretended discrepancy between science and faith is virtually a myth.

علوم عامة
إيجابي
Unlisted info:  لا تعليق

Translation
حجم: 187pages
تمت Jul 2004
Languages:
أنجليزي إلى روسي
Translation of a book on organizational alignment and strategic planning

The Fix is a book on organizational alignment and strategic planning, written by Fred McLean (President of FUSION Consulting Inc.) and Paul Knowles (author of The New Hamburg Independent community newspaper). The authors deliniate the process of bringing various business-related issues within a company to a full alignment.

الإدارة
 لا تعليق

Translation
حجم: 400000words
تمت Feb 2003
Languages:
أنجليزي إلى روسي
Martin Luther's Church Postils

Translation of Church Postils of Martin Luther, a complication of sermons touching upon various subjects of Christian living and doctrine.

الدين
إيجابي
Konstantin Komarov: لا تعليق

Translation
حجم: 300000words
تمت Jan 2002
Languages:
أنجليزي إلى روسي
Translation of MentorLink website

Translation of MentorLink website, Dwight Hill's weekly inspirational articles written for businessmen and professionals to encourage them in their faith.

الدين
إيجابي
Unlisted info:  لا تعليق

Translation
حجم: 30pages
تمت Jan 2002
Languages:
أنجليزي إلى روسي
Motivational brochure on the dеsirability of Heaven and repulsiveness of Hell

Motivational brochure drawing a sharp contrast between desirability of Heaven over against the misery of Hell

الدين
إيجابي
J. Perry Haupt: Evgueni does fantastic work. I have used his services in the past for English to Russian and he does a perfect job every time. Even my Russian friends were surprised to see how accurate his translation was. I highly recommend him for any English to Rus

Translation
حجم: 0days
Languages:
روسي إلى أنجليزي
Old Orthodox Prayer



الدين
إيجابي
Unlisted info:  لا تعليق


Payment methods accepted Send a payment via ProZ*Pay
حافظة نماذج من النصوص المُترجمة: 7
مؤهلات في الترجمة Master's degree - Omsk State Predagogical University, MA in English and German
الخبرة سنوات الخبرة في الترجمة: 31. مسجل في بروز.كوم:Mar 2006 أصبح عضوا May 2006
ProZ.com Certified PRO certificate(s)
أوراق اعتماد أنجليزي إلى روسي (Omsk State Teachers Training University , verified)
روسي إلى أنجليزي (Omsk State Teachers Training University, verified)
العضوية ATA, HITA
الفِرَقRussian Translators of Religious Texts
برمجيات Adobe Acrobat, Adobe Photoshop, Catalyst, GlobalizeIt, Idiom, MateCat, memoQ, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, Passolo, Powerpoint, Subtitle Edit, Trados Studio, Wordfast
الموقع الإلكتروني http://russiantranslators.org/
CV/Resume أنجليزي (DOCX)
ممارسات مهنية Evgeny Terekhin يصادق على ProZ.com's إرشادات احترافية.
Bio

Over 100 books translated and published (10,000,000+ words).


ATA-certified English-Russian, member of Houston Interpreters and Translators Association (HITA);

Certified in SEO by the University of California, Davis.

Certified MTPE specialist with TransPerfect;

Voice-over artist in Russian and English (please contact for samples)

Linguistic quality manager with TransPerfect;


Market research and medical specialist with over 1,000,000 words translated and edited in market research surveys and questionnaires (BrainJuicer, Kantar Public, etc.), covering a wide range of products, services, and customer profiles;

I do SEO writing and translations including keyword research, content writing/translating, on-page and off-page SEO, etc.

NGO and healthcare specialist - translated and edited articles, brochures, and blogs for MentorLink International, the Navigators, Institute of Child Development (Texas), and Texas Children's Hospital, covering such topics as an attachment-based trauma-informed intervention approach, PTSD recovery, brain science, mental disorders, mineral disbalance, adrenal fatigue, nutrition, etc. 

I use Trados Studio 2017, Passolo 2011, MemSource, and Wordfast Pro;

Published author in English and in Russian (articles, children's fairy-tales);


20 years in translations for the government, public sector, NGOs;


Other areas: vaccination, public policy evaluations, employee surveys, change management, Eurobarometer, etc.


Specialist in NGO with over 1,000,000 words translated for various NGOs across a wide range of subjects like healthcare, education, HIV, poverty, EU, holistic health, public sector, psychology, mental health, environment, and spirituality.  


Professional translator since 1993. I work with highly specialized creative translations as well as literary, philosophical, spiritual and health-care, e-learning, education, art, self-improvement, psychology, industrial safety, and diet-related texts. SME in Russian culture, slang, colloquialisms. 

I work with complex concepts and figurative language - translated works of Martin Luther, John Calvin, Charles Spurgeon, C.S Lewis, and Owen Barfield.

Over 10,000,000 words translated and edited. Worked for HP, Cisco, Library of Congress, Nissan, Lutheran Heritage Foundation, various NGOs, Netflix, SDI Media, Veis, Mettler Toledo and others.


Major projects:

Library of Congress Digital Project https://www.loc.gov/collections/;

Over 100+ literary pieces and books translated and edited (both En-Ru and Ru-En) such as "Treasury of David" by Charles Spurgeon;     

Books on marketing, management, and leadership ("The Fix", by Fred McLean & Paul Knowles);

Familiar with best SEO practices (several SEO optimization projects for Oral-B and Nissan including keywords, title, meta description, etc.);

Familiar with WordPress and HTML-editors.

Translated book abstracts for getAbstract Publishing creating print-ready summaries of book contents.

Localized over 300 websites for a wide range of businesses including Linde safety e-learning platform, Gigajob job-search portal, Marriott Hotel Rewards, etc.

Over 100 hours of subtitles translated and edited for such clients as Netflix, SDI Media, etc (Break From Prison, Garfield Gets Real, etc.) using subtitling software.

I translate both from English into Russian and from Russian into English. 

Creative writer in English and Russian - I write articles on a number of subjects including psychology, education, homeschooling, health-care, diet, spirituality, lifestyle, movies, history, Bible, and literary theories. setonmagazine.com/latest-articles/the-secret-to-helping-your-child-love-reading

I wrote and published a book of fairy-tales in Russian. https://ridero.ru/books/skazki_s_potolka/

Translated C.S. Lewis' poems, Owen Barfield's fairy-tale "The Silver Trumpet," and several children's books based on biblical narratives.

I provide voice-over services in Russian and English. I can also edit your video and add subtitles.


iwtcwpkodasalmlnyfyd.jpg


 



  

أحرز هذا المستخدم نقاط كودوز بمساعدته لمترجمين آخرين بمصطلحات من المستوى الاحترافي. أُنقر على مجموع/مجاميع النقط لترى ترجمات المصطلحات المتوفرة.

إجمالي النقاط التي أحرزت: 1764
نقاط المستوى الاحترافي: 1752



إطلع على كل النقاط التي أحرزتها >

This user has reported completing projects in the following job categories, language pairs, and fields.

Project History Summary
Total projects24
With client feedback10
Corroborated10
100% positive (10 entries)
positive10
neutral0
negative0

Job type
Translation24
Language pairs
أنجليزي إلى روسي21
روسي إلى أنجليزي3
Specialty fields
الدين8
تكنولوجيا المعلومات4
الدعاية والإعلان \ العلاقات العامة3
هندسة البترول\العلوم1
التسويق \ أبحاث التسويق1
علوم عامة1
الإدارة1
Other fields
السياحة والسفر2
المعدات الطبية1
الحاسوب: البرمجيات1
المحاسبة1
كلمات مفتاحية: legal, subtitles, SEO, SEO translation, QM, QA, ATA certified, ATA certified English-Russian, voice-over, Russian voice talent. See more.legal, subtitles, SEO, SEO translation, QM, QA, ATA certified, ATA certified English-Russian, voice-over, Russian voice talent, Russian voice artist, Christianity, creative translations, creative writing, software localization, subtitling, market research, nutrition, trauma, mental health, medical, healthcare, addictions, surveys, Ukrainian to English, e-learning, web, ATA-certified, children's literature, neurobiology, artificial intelligence, official documents, from Ukrainian to English, native-level English translator, native English speaker, native Russian, from English into Russian, IT, artificial intelligence, software, medical instruments, hardware, printers, electronics, literary, poetry, interpreter in Houston, contracts, scripts, manuals, e-learning, apps, medical equipment, interpreting in Houston, Russian interpreter, questionnaires, business, management, risks, NGO, psychology, negotiations, brain science, meditation, yoga, lifestyle, scuba diving, literature, articles, статьи на английском, мобильные приложения, мобильные платформы, оргтехника, реклама, маркетинг, устный переводчик в Хьюстоне, переговоры, нефтегаз, конференции, сопровождение, субтитры, контракты, техническая документация, редактирование, перевод с английского на русский, перевод с русского на английский, профессиональный переводчик, анкеты, опросы. See less.




آخر تحديث للصفحة الشخصية
Jul 14, 2023