GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
09:11 Jan 20, 2005 |
Dutch to Italian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Luca Tutino Italy | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | zona di residenza/luogo in cui è basato |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
zona di residenza/luogo in cui è basato Explanation: Visto il seguito mi pare che sia semplicemente un riferimento al luogo di residenza dell'operatore: a seconda che sia in USA o in Europa i rendimenti hanno subito effetti diversi. Google evidenzia l'uso di thuisbasis con questo significato in altri contesti - due esempi a caso: Reference: http://www.dartteamrobertspub.nl/twodescphotos6.html Reference: http://www.nicomokveld.nl/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.