GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||
---|---|---|---|---|
|
18:32 Aug 22, 2017 |
|
English to Spanish translations [PRO] IT (Information Technology) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Franco Flesia Argentina Local time: 10:45 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | egresos/gastos/salidas de la red |
| ||
3 | factura de subida de la red |
| ||
3 | factura por fugas de la red |
|
egresos/gastos/salidas de la red Explanation: Just to get the ball rolling... Yo evitaría la palabra "bill" Suerte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
factura de subida de la red Explanation: Básicamente hay servicios (como el "cloud") que te cobran según la cantidad de datos que uses, en vez de un precio fijo. Egress = subida https://www.reddit.com/r/Advice/comments/39r0br/what_is_ingress_and_egress_bandwidth_and_how_do_i/ https://cloud.google.com/pricing/ |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
factura por fugas de la red Explanation: Por la relación con la prevención contra hackers, me parece que lo que la compañía ganó es que se redujera la cantidad de datos que salen de su red y por ende, redujo la factura |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.