Feb 19, 2006 14:11
18 yrs ago
Spanish term

como en broma

Homework / test Spanish to French Art/Literary General / Conversation / Greetings / Letters general
Sólo Olga y Margarita sabían adónde me había ido. Margarita estaba muy poco enterada de mis conflictos con Javier, y él lo había aprovechado para sonsacarle, ***como en broma***, dónde estaba yo...

Javier avait profité du fait que Margarita n'était pas très au courant de mes différends avec David pour... (c'est surtout la deuxième partie de la phrase qui me pose un problème lors de la reformulation...)

Merci d'avance pour vos éclaircissements!

Discussion

Dionysos_b (asker) Feb 19, 2006:
petite précision le narrateur est la petite amie de Javier... désolé pour ce manque de précision
franglish Feb 19, 2006:
... mis conflictos (qui est le narrateur, David?) con Javier, y él...

Proposed translations

+3
3 hrs
Selected

mine de rien

Autre possibilité plus idiomatique en français.
Peer comment(s):

agree Mamie (X) : Bien Thierry!
3 hrs
Merci Mamie
agree Taru
12 hrs
Merci Taru
agree michel13
3 days 4 hrs
Merci Michel
Something went wrong...
4 KudoZ points awarded for this answer. Comment: "Selected automatically based on peer agreement."
+3
31 mins

pour plaisanter

Una sugerencia. ¡Suerte!
Peer comment(s):

agree Catherine Laporte
4 hrs
Gracias Florecilla!
agree CHARLES DADOUN : agree
6 hrs
Gracias Charles!
agree Taru
15 hrs
Gracias Taru!
Something went wrong...
+1
54 mins

pour taquiner

una mas
Peer comment(s):

agree Rosa Enciso
1 hr
gracias rosa
Something went wrong...
1 hr

comme s'il s'agissait d'un jeu

Seulement Olga et Margarita savaient où j'étais allé. Margarita savait peu de mes différents avec Javier et il en avait profité pour lui soutirer, comme s'il s'agissait d'un jeu, où je me trouvais
Peer comment(s):

neutral Carl M (X) : Excusez-moi mais différends s'est écrit bien avec un "d". Désolé, je débute sur kudoz :)
39 mins
Merci, Carl, l'anglais interfère parfois... Mais pourquoi vouloir le prouver à l'aide d'un site Internet?// Pas grave, Carl, et bonne chance!
Something went wrong...
3 hrs

comme par plaisanterie, en plaisantant,

il en avait profité pour lui sortir les vers du nez comme par plaisanterie
Something went wrong...
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search