Translation glossary: Legal

Creator:
Filter
Reset
Showing entries 1-47 of 47
 
(a) Conservatória do Registro Civil(a) Civil Registry (Office) (b) Parish (c) Record (d) Registrar (e) Deputy-Registrar 
португальский => английский
a quothe trial or lower Court 
португальский => английский
Ação de Obrigação de Fazer com Pedido de Antecipação de Tutela c/c Dano Moralaction seeking specific performance in anticipatory relief plus damages for pain and suffering 
португальский => английский
ata de registro de preçoBidding Protocol 
португальский => английский
cartório de títulos e protestosprotest notary, notary's office for protested notes 
португальский => английский
causal o delito (divorcio)grounds of crime 
испанский => английский
cerceamento de defesaDenial of the right to be heard 
португальский => английский
Corregedoria Geral da JusticaJudicial Administrative Department 
португальский => английский
Demandante y DemandadoPlaintiff and defendant 
испанский => английский
E. e C. Tribunal MaritimoThe Distinguished and Worthy Maritime Court 
португальский => английский
el C. Juez de la oficina Central del Registro Civil....Judge of the central civil regitrar's office 
испанский => английский
EL C.= el ciudadanocitizen 
испанский => английский
EMBARGO DECLARATÓRIOmotions for clarification 
португальский => английский
en forma y plazo legalin due time and proper form 
испанский => английский
EREsp (EMBARGOS EM RECURSO ESPECIAL)(Br) Special appeal motions staying the proceedings 
португальский => английский
extracto del acta, cuyos datos arriba se precisanextract from the above-described record 
испанский => английский
fase de liquidação de sentençaliquidation stage 
португальский => английский
feito, lido em voz alta e achado conformeprepared/done, read outloud and approved 
португальский => английский
grand juryJúri 
английский => португальский
grand-jury subpoenacitação/intimação do júri de acusação 
английский => португальский
información objeto del exameninformation subject to review 
испанский => английский
instrução dos autosto substantiate the record/case 
португальский => английский
instrução processual(case) fact finding / investigative proceeding 
португальский => английский
lavrei, conferi, subscrevo, dou féI drew up, I verified, I subscribe (sign), I certify (attest) 
португальский => английский
lidesuit / action (mas o que você quer é "impleader") 
португальский => английский
Nada mais me cumpria certificarNothing more was under my authority to certify 
португальский => английский
no uso de suas atribuiçõesexercising the powers conferred upon him by 
португальский => английский
no uso de suas atribuiçõeswithin his rights..within his duties 
португальский => английский
obrigação de fazerspecific performance 
португальский => английский
Oficial AND Escrevente JuramentadoRegistrar AND Sworn Clerk 
португальский => английский
pedido procedente, improcedente e procedente em partepetition (US:motion) affirmed / denied / affirmed in part 
португальский => английский
pedido procedente, improcedente e procedente em partepetition (US: motion) affirmed/denied/affirmed in part 
португальский => английский
pelos motivos de fato e de direito que passa a exporfor the de facto and legal reasons/grounds exposed/presented below 
португальский => английский
Posto(customer) service location 
португальский => английский
preliminar (noun)preliminary plea / preliminary claim 
португальский => английский
Previa juramentación de testigoprevious oath of witness 
испанский => английский
principalestipulante 
английский => португальский
protesta juntar procuração.........name of lawyer.intends to attach the power of attorney ... 
португальский => английский
Registro Civil de interdições e tutelasCivil Registry of Persons under Guardianship and Legal Incapacity 
португальский => английский
Sala SuperiorSuperior Court 
испанский => английский
sem solução de continuidadewithout interruption 
португальский => английский
sob concurso de credoresconcourse of creditors (OU bankruptcy creditor's joint claim) 
португальский => английский
Sociedade unipessoalsingle-member company 
португальский => английский
summary judgmentrito sumário / julgamento antecipado da lide 
английский => португальский
Tribunal General de Primera Instancia, Sala Superior o de Distrito de San JuanGeneral Court of First Instance, Superior or District Court of San Juan 
испанский => английский
uno (vb. unir) a esta matrizto attach to this original 
испанский => английский
Y, siendo o representado usted la parte perjudicada por la sentencia, de la cual puede establecerse recurso de apelación, dirijoAnd, either being or representing the adversely affected party, of which an appeal could be filed, I am addressing 
испанский => английский
All of ProZ.com
  • All of ProZ.com
  • Поиск термина
  • Заказы
  • Форумы
  • Multiple search