取り扱い言語:
英語 から イタリア語
日本語 から イタリア語

Enrico Moschettini
EN>IT/JA>IT Certified Translator

イタリア
現地時間:22:23 CEST (GMT+2)

母国語: イタリア語 Native in イタリア語
  • PayPal accepted
  • Send message through ProZ.com
Feedback from
clients and colleagues

on Willingness to Work Again info
フィードバックは蓄積されません
アカウントタイプ フリーランスの翻訳者 / 通訳者, Identity Verified 確認済みサイトユーザ
Data security Created by Evelio Clavel-Rosales This person has a SecurePRO™ card. Because this person is not a ProZ.com Plus subscriber, to view his or her SecurePRO™ card you must be a ProZ.com Business member or Plus subscriber.
所属 This person is not affiliated with any business or Blue Board record at ProZ.com.
サービス Translation, Editing/proofreading, Subtitling
専門知識分野
専門分野:
医療(一般)医療: 健康管理
医療: 器具医療: 歯科学
医療: 製薬心理学
法(一般)法: 契約
法: 特許、商標、著作権法: 税&税関

KudoZ アクティビティ (PRO) PRO-レベルポイント: 4, 回答した質問: 4, 提示した質問: 1
Payment methods accepted Wire transfer, PayPal
ポートフォリオ 翻訳サンプル提出済み: 8
翻訳教育 Master's degree - SSIT Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Pescara
体験 翻訳体験年数: 5. ProZ.comに登録済み: Mar 2020.
ProZ.com Certified PRO certificate(s) N/A
資格 英語 から イタリア語 (Scuola Superiore per Interpreti e Traduttori di Pescara, verified)
メンバーシップ ATI (Italian Association of Translators and Interpreters)
ソフトウェア Adobe Acrobat, Aegisub, MemSource Cloud, Microsoft Excel, Microsoft Word, OmegaT, Powerpoint, Subtitle Edit, Trados Studio
CV/Resume CV available upon request
プロフェッショナルプラクティス Enrico Moschettini 推薦 ProZ.com's プロのガイドライン.
Professional objectives
  • Meet new translation company clients
  • Meet new end/direct clients
  • Network with other language professionals
  • Stay up to date on what is happening in the language industry
  • Learn more about the business side of freelancing
Bio

About me

English to Italian and Japanese to Italian certified translator specializing in medicine, law, and marketing.

Professional Master in Translation and a BA in Foreign Languages.

ATI (Italian Association of Translators and Interpreters) professional member.

Certified Trados user and I own a license for SDL Trados 2021.


Some examples of documents I have translated:

- Medical (case/medical reports, product descriptions, instructions for use of medical devices, medical certificates, documentation for research, clinical trials)

- Legal (commercial and legal contracts, supply/dealership/guardianship agreements, terms of use, copyright, intellectual property)

- Websites (e-commerce, e-tourism, advertising, web informative/commercial articles)

- Audiovisual content and other (anime series, manga)

Rates

English>Italian: € 0.05-0.07 per word.

Japanese>Italian: € 0.08-0.10 per character.








このユーザーは、他の翻訳者のPROレベルの用語翻訳で援助をしたためKudoZポイントを取得しました。 ポイント合計をクリックして、提供された用語の翻訳を表示させます。

取得ポイント合計: 4
(PROレベル全て)


言語 (PRO)
英語 から イタリア語4
トップの一般分野 (PRO)
ビジネス/金融4
トップの特定分野 (PRO)
法: 税&税関4

全ての取得ポイントを表示 >
キーワード: Japanese, English, Italian, translation, proofreading, medicine, law, website, advertising, medical instruments. See more.Japanese, English, Italian, translation, proofreading, medicine, law, website, advertising, medical instruments, case report, medical report, medical certificate, instructions for use, healthcare, legal contracts, intellectual property, copyright, commerce, agreements, medical research, articles, subtitles, TV series, anime, film, cinema, manga. See less.




最後に更新されたプロファイル
Feb 15, 2021