Старонкі тэмы:   < [1 2 3] >
Definition of "errors" in a framework agreement
Аўтар тэмы: Tom in London
Tom in London
Tom in London
Вялікабрытанія
Local time: 22:20
Член (ад 2008)
італьянская → англійская
ПАЧЫНАЛЬНІК ТЭМЫ
Graceless Jan 23, 2019

Giovanni Guarnieri MITI, MIL wrote:

nonsense


You really do need new glasses. Read my previous posts and PAY ATTENTION. I will no longer be replying to any posts here. Emails alerting me to them will be trashed automatically without me seeing them.

I do find this childish flaming very inappropriate in a forum for professionals. If you want to troll/flame, take it to Twitter.

[Edited at 2019-01-23 12:55 GMT]


 
Giovanni Guarnieri MITI, MIL
Giovanni Guarnieri MITI, MIL  Identity Verified
Вялікабрытанія
Local time: 22:20
англійская → італьянская
Feeling is mutual... Jan 23, 2019

You are one of the rudest people I have ever met on a public forum. Goodbye.

Chris Says Bye
Gina Centanni
Vesa Korhonen
 
Woah Jan 23, 2019

Tom in London wrote:

Giovanni Guarnieri MITI, MIL wrote:

nonsense


You really do need new glasses. Read my previous posts and PAY ATTENTION. I will no longer be replying to any posts here. Emails alerting me to them will be trashed automatically without me seeing them.

I do find this childish flaming very inappropriate in a forum for professionals. If you want to troll/flame, take it to Twitter.


Tom, you have seriously overstepped the mark here.

Nothing offensive was said.

So what is the difference between a framework agreement and a contract?


Gina Centanni
Barbara Carrara
Robert Carter
 
Giovanni Guarnieri MITI, MIL
Giovanni Guarnieri MITI, MIL  Identity Verified
Вялікабрытанія
Local time: 22:20
англійская → італьянская
No reply Jan 23, 2019

Chris S wrote:

Tom, you have seriously overstepped the mark here.

Nothing offensive was said.

So what is the difference between a framework agreement and a contract?


He's turned the email notifications, so he won't be visiting this thread again... or maybe he will...


Chris Says Bye
 
Mervyn Henderson (X)
Mervyn Henderson (X)  Identity Verified
Іспанія
Local time: 23:20
іспанская → англійская
+ ...
The Framework Agreement explained Jan 23, 2019

A Framework Agreement is basically a mutual assertion by two or more parties that they are perfectly capable of drawing up future agreements. Which may seem pointless, granted, but C-suites worldwide, institutions, politicians and governments gleefully rush to use the term as a means of enhancing the meaningless blurb 'n' blaargh they churn out endlessly for the likes of us to translate.

For example, one party, whom we could call "Tom", say, totally at random, could draw up a Fra
... See more
A Framework Agreement is basically a mutual assertion by two or more parties that they are perfectly capable of drawing up future agreements. Which may seem pointless, granted, but C-suites worldwide, institutions, politicians and governments gleefully rush to use the term as a means of enhancing the meaningless blurb 'n' blaargh they churn out endlessly for the likes of us to translate.

For example, one party, whom we could call "Tom", say, totally at random, could draw up a Framework Agreement with another party, whom for the sake of argument we'll call "Giovanni", acknowledging that, although there is no guarantee they will see eye to eye on each and every issue they discuss, they are bound to agree on at least one or more in the foreseeable future. So Tom and Giovanni could easily draw up an FA, as it's sometimes known for short.
Collapse


Chris Says Bye
 
@Mervyn Jan 23, 2019

Mervyn Henderson wrote:
Sweet FA

Welcome back


 
Mervyn Henderson (X)
Mervyn Henderson (X)  Identity Verified
Іспанія
Local time: 23:20
іспанская → англійская
+ ...
FA Jan 23, 2019

Who's the sharpest tool in the box this afternoon then, Chris? Good one!

 
Barbara Carrara
Barbara Carrara  Identity Verified
Італія
Local time: 23:20
Член (ад 2008)
англійская → італьянская
+ ...
Nonsense? Jan 24, 2019

[quote]Tom in London wrote:

Giovanni Guarnieri MITI, MIL wrote:

nonsense


Where did this 'quoted' post come from, given that there is no trace of this in previous posts from Giovanni?
Have I missed something here?


 
Giovanni Guarnieri MITI, MIL
Giovanni Guarnieri MITI, MIL  Identity Verified
Вялікабрытанія
Local time: 22:20
англійская → італьянская
lol Jan 24, 2019

[quote]Barbara Carrara wrote:

Tom in London wrote:

Giovanni Guarnieri MITI, MIL wrote:

nonsense


Where did this 'quoted' post come from, given that there is no trace of this in previous posts from Giovanni?
Have I missed something here?


It's Chris's creative editing...


 
Barbara Carrara
Barbara Carrara  Identity Verified
Італія
Local time: 23:20
Член (ад 2008)
англійская → італьянская
+ ...
X or T? Jan 24, 2019

[quote]Giovanni Guarnieri MITI, MIL wrote:

Barbara Carrara wrote:

Tom in London wrote:

Giovanni Guarnieri MITI, MIL wrote:

nonsense


Where did this 'quoted' post come from, given that there is no trace of this in previous posts from Giovanni?
Have I missed something here?


It's Chris's creative editing...


Did you mean Tom's?
Apperò!


 
Colleen Roach, PhD
Colleen Roach, PhD  Identity Verified
ЗША
Local time: 14:20
французская → англійская
+ ...
No war... Jan 24, 2019

Barbara Carrara wrote:

Tom in London wrote:

Giovanni Guarnieri MITI, MIL wrote:

nonsense


Where did this 'quoted' post come from, given that there is no trace of this in previous posts from Giovanni?
Have I missed something here?


It's Chris's creative editing... icon_smile.gif


Me: Regarding the case of the "missing quoted post," I didn't see it either & just assumed that something got a littl
... See more
Barbara Carrara wrote:

Tom in London wrote:

Giovanni Guarnieri MITI, MIL wrote:

nonsense


Where did this 'quoted' post come from, given that there is no trace of this in previous posts from Giovanni?
Have I missed something here?


It's Chris's creative editing... icon_smile.gif


Me: Regarding the case of the "missing quoted post," I didn't see it either & just assumed that something got a little-out-of-hand & the moderator deleted it. But doesn't that show up as such?

Oh please, don't let battles break out on this forum! I like it for the civility, camaraderie, and a general sense that people here genuinely like helping each other out.

On another forum I occasionally participate in, recently a moderator had to shut down a thread because, as he wryly put it: war was about to break out...

[Edited at 2019-01-24 16:42 GMT]
Collapse


 
Thomas T. Frost
Thomas T. Frost  Identity Verified
Партугалія
Local time: 22:20
дацкая → англійская
+ ...
British tradition Jan 24, 2019

Colleen Roach, PhD wrote:

Oh please, don't let battles break out on this forum! I like it for the civility, camaraderie, and a general sense that people here genuinely like helping each other out.



This is nothing next to Question Time in the House of Commons, a sort of reality TV show where the winner is the one who managed to shout the most eloquent insults at their opponent while addressing them as 'the Right Honourable Member'. It's also a good British tradition to insult each other while accusing the French of being rude.

All we need now is a Bercow clone to shout 'Orderrr!'


 
Colleen Roach, PhD
Colleen Roach, PhD  Identity Verified
ЗША
Local time: 14:20
французская → англійская
+ ...
The American tradition Jan 24, 2019

Thomas wrote: "It's also a good British tradition to insult each other while accusing the French of being rude."

The American tradition of dealing with someone you disagree with is to shoot them -- although that hasn't YET happened in the august setting of the U.S. congress. But more and more members of congress have been attacked --often seriously and in life-threatening ways. The bodyguard profession is flourishing right now...


 
Maxi Schwarz
Maxi Schwarz  Identity Verified
Local time: 16:20
нямецкая → англійская
+ ...
I wouldn't sign it for a number of reasons Jan 25, 2019

For one thing, I don't like the idea of customers determining things like this, alone because customers do not have the expertise in my profession, and it is not the role of customers. However, I do have a policy that if I make a serious error, esp. one that causes problems in some way (hasn't happened), I would apply a discount on my side. This is what I see happening when I am a customer receiving a service.

Perhaps they are not used to working with professionals.


 
Maxi Schwarz
Maxi Schwarz  Identity Verified
Local time: 16:20
нямецкая → англійская
+ ...
one suspicion I had, confirmed maybe Jan 25, 2019

Here:
Tom in London wrote:

.........

There's always an element of risk with any new client, especially this one, which according to the Blue Board is a very late payer.

............. but since they had already complained about my rate (which has not increased for 7 years!!)

Their explanation about this clause was as a protection against translators who do such a bad job that revisors will refuse to do the revision.

I will sometimes get contacted by a company that then has a gazillion rules and instructions, including such things as "check your work for spelling before submitting it" - as though they were used to working with amateurs or trainees. The next usually is that I am too expensive (by far) and that is the end of the story. In other words, they cannot get many quality translators, therefore they have to protect themselves due to the type of service they tend to get, therefore they have to bring in protective measures. I suspected something like that, and what I quoted seems to confirm it.


 
Старонкі тэмы:   < [1 2 3] >


To report site rules violations or get help, contact a site moderator:

Мадэратар(ы) гэтага форума
Margarita[Call to this topic]
James Heppe-Smith[Call to this topic]

You can also contact site staff by submitting a support request »

Definition of "errors" in a framework agreement







Pastey
Your smart companion app

Pastey is an innovative desktop application that bridges the gap between human expertise and artificial intelligence. With intuitive keyboard shortcuts, Pastey transforms your source text into AI-powered draft translations.

Find out more »
CafeTran Espresso
You've never met a CAT tool this clever!

Translate faster & easier, using a sophisticated CAT tool built by a translator / developer. Accept jobs from clients who use Trados, MemoQ, Wordfast & major CAT tools. Download and start using CafeTran Espresso -- for free

Buy now! »