Off topic: Persoonlijke nieuwsgierigheid Inițiatorul discuției: blomguib (X)
| blomguib (X) Local time: 19:38 din engleză în flamandă + ...
Hallo allemaal, ik heb mij net de bedenking gemaakt dat ik heel veel antwoorden op vragen met doeltaal NL zie waarvan de beantwoorders op exotische plaatsen wonen (exotisch in min of meerdere mate, maar in ieder geval niet in BE of in NL). Het zou mij ontzettend boeien om eens wat statistiek uit te voeren op dergelijke aantallen. Weet er iemand of er een mogelijkheid bestaat om automatisch alle collegae terug te vinden met NL (of - op het risico af om weer ... See more Hallo allemaal, ik heb mij net de bedenking gemaakt dat ik heel veel antwoorden op vragen met doeltaal NL zie waarvan de beantwoorders op exotische plaatsen wonen (exotisch in min of meerdere mate, maar in ieder geval niet in BE of in NL). Het zou mij ontzettend boeien om eens wat statistiek uit te voeren op dergelijke aantallen. Weet er iemand of er een mogelijkheid bestaat om automatisch alle collegae terug te vinden met NL (of - op het risico af om weer een polemiek te beginnen - Vlaams; nee, Henk, ik ga NIET in discussie!!!!) als doeltaal, en om zodoende wat berekeningetjes uit te voeren? Of als jullie zich geroepen voelen om mij persoonlijk een mail te sturen met wat jullie doeltaal is, en waar jullie wonen/werken (eventueel sinds wanneer), dan kan dat uiteraard ook op [email protected]. Alvast bedankt om deze persoonlijke nieuwsgierigheid te bevredigen! Vriendelijke groet (vanuit Brazilië trouwens), Stefan ▲ Collapse | | | Stephanie Wloch Germania Local time: 00:38 Membru (2003) din olandeză în germană
Bijvoorbeeld English> Dutch Op de eerste pagina van de ProZ.com members (493) zie meteen al Australie, Griekenland, Witrusland, Frankrijk Non-members (2774) Canada, Engeland, Hongarije 2774 ! Hiermee ben je wel even zoet met berekeningen. Groetjes, Steffi | | | blomguib (X) Local time: 19:38 din engleză în flamandă + ... INIŢIATORUL SUBIECTULUI alvast bedankt | Oct 6, 2009 |
Steffi, ik wist niet dat de directories doorzoekbaar waren (was eigenlijk te lui om zelf even te zoeken), weliswaar per talenpaar, maar het is alvast een begin.....dank je!
[Edited at 2009-10-06 22:05 GMT] | | | blomguib (X) Local time: 19:38 din engleză în flamandă + ... INIŢIATORUL SUBIECTULUI al wat geprobeerd | Oct 6, 2009 |
ik ben aan de slag gegaan met die directory searches, maar weet niet wat ik met het volgende resultaat aan moet. Is er iemand die mij kan verklaren wat deze getallen betekenen? Voor het talenpaar ES-NL, met de location ingesteld op "any", vind ik bijvoorbeeld: Spanish to Dutch (776) » This search (514) Waar slaan de 776 en de 514 op? Betekent dit dat er 262 (776-514) mensen zijn die geen locatie hebben opgegeven? Of hoe moet ik dit interpreteren? ... See more ik ben aan de slag gegaan met die directory searches, maar weet niet wat ik met het volgende resultaat aan moet. Is er iemand die mij kan verklaren wat deze getallen betekenen? Voor het talenpaar ES-NL, met de location ingesteld op "any", vind ik bijvoorbeeld: Spanish to Dutch (776) » This search (514) Waar slaan de 776 en de 514 op? Betekent dit dat er 262 (776-514) mensen zijn die geen locatie hebben opgegeven? Of hoe moet ik dit interpreteren? Voor ik proz contacteer, ga ik het eerst maar hier proberen... Alvast bedankt! ▲ Collapse | |
|
|
Henk Peelen Ţările de Jos Local time: 00:38 Membru (2002) din germană în olandeză + ... SITE LOCALIZER
Ik zie het vanzelf wel wanneer je weer over Vlaams begint te discussiëren. Veel plezier op exotische stranden. | | | Stephanie Wloch Germania Local time: 00:38 Membru (2003) din olandeză în germană | Anjo Sterringa Ţările de Jos Local time: 00:38 din engleză în olandeză + ... ES-NL bij mij maar 514 | Oct 7, 2009 |
Bij mij komen er voor Spaans-NL maar 514 uit, niet meer. Met het talenpaar op 'any' place. Groeten uit Spanje. Net zo heel erg exotisch, maar toch. | | | blomguib (X) Local time: 19:38 din engleză în flamandă + ... INIŢIATORUL SUBIECTULUI verschil in cijfers | Oct 7, 2009 |
Hallo Anjo, die 514 vind ik dus ook, maar net daarvoor staat dus het getal 776 achter het talenpaar ES-NL....waar slaat dat dan op? Ik kij vanavond wel eens op het aangegeven forum...heb nu geen tijd | | | Pentru acest forum nu a fost numit niciun moderator. Pentru a raporta încălcarea regulilor site-ului sau pentru a solicita asistență, vă rugăm să contactați personalul site-ului » Persoonlijke nieuwsgierigheid Trados Studio 2022 Freelance | The leading translation software used by over 270,000 translators.
Designed with your feedback in mind, Trados Studio 2022 delivers an unrivalled, powerful desktop
and cloud solution, empowering you to work in the most efficient and cost-effective way.
More info » |
| Trados Business Manager Lite | Create customer quotes and invoices from within Trados Studio
Trados Business Manager Lite helps to simplify and speed up some of the daily tasks, such as invoicing and reporting, associated with running your freelance translation business.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |