Teach Yourself Touchtyping / Keyboarding Software Autor vlákna: William Pairman
| William Pairman Španělsko Local time: 11:59 Člen (2005) španělština -> angličtina
I'm a long-standing two finger typer, learnt in a press room with a cigarette in the corner of my mouth. Managed to give up smoking but never learnt to touch type (ie look at the screen not the keys) Can anyone reccomend any self tutoring programmes'? There seem to be lots available, both free and for purchase. | | | | William Pairman Španělsko Local time: 11:59 Člen (2005) španělština -> angličtina AUTOR TÉMATU Many thanks! | Feb 10, 2010 |
Thats fantastic Stéphanie, much obliged Wish I'd seen it earlier
[Edited at 2010-02-10 12:29 GMT] | | |
|
|
Samuel Murray Nizozemsko Local time: 11:59 Člen (2006) angličtina -> afrikánština + ...
William Pairman wrote: I'm a long-standing two finger typer, learnt in a press room with a cigarette in the corner of my mouth. Managed to give up smoking but never learnt to touch type (ie look at the screen not the keys). The best way to learn Dvorak is using the self-paced method here: http://gigliwood.com/abcd/lessons/ If you're into Querty, though, check out this comprehensive list with reviews (not sure how old it is): http://typingsoft.com/all_typing_tutors.htm | | | Claudio Porcellana (X) Itálie Teach Yourself Touchtyping | Feb 10, 2010 |
why don't you try Dragon Naturally Speaking, rather? so you can hold a glass of Grego Crianza 2005 or Pago Vilches Rosado 2007 in a hand and a tapa in the other hand, unless you lost this vices, too ... Claudio
[Modificato alle 2010-02-10 14:28 GMT] | | | But make sure that your keyboard is compatible with the programme | Feb 10, 2010 |
I, a pretty fast touch typer, and modest with it, used to get furious with those typing races that you can take part in on line, because they kept telling me I had made mistakes - until I realised that I was typing on a European qwerty as opposed to the US programme, so my punctuation was up the spout. | | | William Pairman Španělsko Local time: 11:59 Člen (2005) španělština -> angličtina AUTOR TÉMATU keyboards etc. | Feb 10, 2010 |
aceavila - Noni wrote: I, a pretty fast touch typer, and modest with it, used to get furious with those typing races that you can take part in on line, because they kept telling me I had made mistakes - until I realised that I was typing on a European qwerty as opposed to the US programme, so my punctuation was up the spout. Thats a fair point, I was thinking about this as the free prog suggested by Stéphanie has my right little finger resting on the colon / semi colon key whereas its sitting on the Ñ Still, it would seem to make more sense doing an English based course as thats the language I'm going to be writing in And no Claudio, Dragon has never appealed much, not yet anyway. The plan is to enjoy the glass of Rioja / Rueda during the vast amount of leisure time freed up by my soon-come mercurial typing skills | |
|
|
Patricia Rosas Spojené státy americké Local time: 02:59 španělština -> angličtina + ... In memoriam Dragon fan... | Feb 10, 2010 |
Claudio Porcellana wrote: why don't you try Dragon Naturally Speaking, rather? so you can hold a glass of Grego Crianza 2005 or Pago Vilches Rosado 2007 in a hand and a tapa in the other hand, unless you lost this vices, too ... Claudio [Modificato alle 2010-02-10 14:28 GMT] William, I couldn't agree more with Claudio. I'm a very fast typist, but Dragon is faster still and while it can misunderstand what I say, it doesn't make tiny typos that are hard to see (the kinds of errors it does make are usually stand out like a sore thumb). It doesn't cost that much and has definitely paid for itself in productivity. Patricia | | | trad500 Local time: 10:59 angličtina -> francouzština or the playful way... | Feb 10, 2010 |
I bought a book which contained exercises and helped me to put my fingers on the right keys, but next, I shamefully have to admit that the game "typing of the dead" was of great help!! | | | Jorge Payan Kolumbie Local time: 04:59 Člen (2002) němčina -> španělština + ... Carpal tunnel syndrome | Feb 10, 2010 |
I am also a two-finger typist and I have no intention of learning how to type faster. I just have meet enough translators/typist/transcribers with the above disease for convincing myself that there is no gain on typing 4,000 words per day (and bragging about that) if your health may be at stake. I am not paid for typing but for translating. Consequently I use every type of available aid for avoiding typing, and that includes voice recognition, smart TM management tools (DéjàVu), ... See more I am also a two-finger typist and I have no intention of learning how to type faster. I just have meet enough translators/typist/transcribers with the above disease for convincing myself that there is no gain on typing 4,000 words per day (and bragging about that) if your health may be at stake. I am not paid for typing but for translating. Consequently I use every type of available aid for avoiding typing, and that includes voice recognition, smart TM management tools (DéjàVu), etc. being able to steadly produce up to 6,000 words per day. BTW, have you tried the voice recognition feature of Windows Vista or 7? Nothing to install or buy, and may be enough for your nedds.. Saludos ▲ Collapse | | | Jaroslaw Michalak Polsko Local time: 11:59 Člen (2004) angličtina -> polština SITE LOCALIZER
Marie Leca wrote: I bought a book which contained exercises and helped me to put my fingers on the right keys, but next, I shamefully have to admit that the game "typing of the dead" was of great help!! Nothing to be ashamed of! My favorite is the TypeRacer: http://play.typeracer.com/ | | | To report site rules violations or get help, contact a site moderator: You can also contact site staff by submitting a support request » Teach Yourself Touchtyping / Keyboarding Software TM-Town | Manage your TMs and Terms ... and boost your translation business
Are you ready for something fresh in the industry? TM-Town is a unique new site for you -- the freelance translator -- to store, manage and share translation memories (TMs) and glossaries...and potentially meet new clients on the basis of your prior work.
More info » |
| Protemos translation business management system | Create your account in minutes, and start working! 3-month trial for agencies, and free for freelancers!
The system lets you keep client/vendor database, with contacts and rates, manage projects and assign jobs to vendors, issue invoices, track payments, store and manage project files, generate business reports on turnover profit per client/manager etc.
More info » |
|
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | |